Rompe Tu Silencio - Haze
С переводом

Rompe Tu Silencio - Haze

  • Альбом: El Precio De La Fama

  • Год: 2006
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 4:44

Нижче наведено текст пісні Rompe Tu Silencio , виконавця - Haze з перекладом

Текст пісні Rompe Tu Silencio "

Оригінальний текст із перекладом

Rompe Tu Silencio

Haze

Оригинальный текст

Era mi razón de existir

Me enamoraron sus ojos

Su mirar

Su sonrojo al suspirar mi elixir

Mi latir podría desnudar a la luna

Su brillo enmudecer en la noche x mi sentir

Debilidad adolescente de amor

Amaneceres, pasión

Nadábamos entre nubes de algodón

Entre las olas dibujadas en una ondulada sábana

Que rompen en mi espalda secretos sin confesión

Al poco tiempo me queé embarazá

Maldito hombre porque me hablas tan mal

Porque empezaste a cambiar

Las discusiones aumentan

Sacresenta mi inquietud

Y tu actitud es más violenta

Me siento presa me robas la libertad posesa de tanta tristeza Soledad mi aliada

en la tormenta.

¡¡Para!

Tus insultos hieren Mi autoestima muere Cuanto duele

que me trates de manera tan cruenta

Rompe ya tu silencio

Quien sabes quien te quiere está ahí

No dejarán que vivas ese infierno

Te darán la fuerza que necesitas para seguir

Convivencia, matrimonio

Sus celos y amenazas

Se suman a la violencia

Y al insomnio

Mi alma no durmió ni un día

Debido a su tiranía

Por dios convivía con el demonio

Sentí el frió del miedo

Viví bajo la tormenta fría d un eterno invierno

Sus palabras son veneno

Y cada insulto es una herida

Que yace en mi corazón

K esta muriendo en silencio

Dos semanas más tarde

La oscuridad de un sentimiento

Siento mi alma arder

Mezcla de odio y sangre

El primer golpe no se olvida

Es la huida de un ser

Que busca un nuevo amanecer

Entre lágrimas te pides perdón

Me arrepiento no me dejes por dios

Eres mi único amor

Eres el sol k ilumina mis deseos

Sin ti seria ciego y no podría ver mis sueños

Confusa observando el cielo

En silencio habla de un inmenso sacrilegio

En mi hijo pienso

Suspiro, tiemblo

Le miro a los ojos te perdono dame un beso

Rompe ya tu silencio

Quien sabes quien te quiere ahí

No dejarán que vivas ese infierno

Te darán la fuerza que necesitas para seguir

Rompe ya tu silencio

Tienes que volver a vivir

Escapa de ese oscuro sufrimiento

K se lleve el viento tu dolor y tu sufrir

Sus palabras son caricias paseando x mi piel

No duermo sin el

Me concilia el sueño con su amor de miel

Si el vuelve a ser el ángel k pinto el edén

Desnudare mi ser, y posare y seré su musa fiel

Sus susurros al oído no eran mas k un espejismo de idilio en un sombrío

desierto de hiel, No eran más que un reflejo de bondad de un corazón k sin

razones indolente vuelve a endurecer, Vuelven los insultos, La maldad de un

hombre enfermo Que jamás ha ejercido el rol paterno, Vuelve una descarga de

violencia inusitada, Quien se apiada de mi alma k se quema en el infierno,

Escapare de madrugada, Ya no soporto esta oscuridad latente dentro de mi ánimo,

Escribo mi propia página

En esta vida de tristeza

Sepultada bajo un manto de lágrimas

Agarro fuerte a mi hijo

Bajo el umbral del miedo k supone presenciar un sacrificio

Y vuelo atrás queda el dolor ¿sabes?

Ahí afuera me espera toda una vida x delante

Перевод песни

Це була моя причина існування

Я закохалася в його очі

твій погляд

Його рум’янець, коли він зітхнув мій еліксир

Моє серцебиття могло роздягнути місяць

Його яскравість приглушена вночі x моє відчуття

підліткова слабкість кохання

схід сонця, пристрасть

Ми плавали між хмарами бавовни

Між хвилями, намальованими на хвилястому аркуші

Що розбиває секрети на моїй спині без зізнання

Незабаром я завагітніла

Чоловік, чому ти говориш зі мною так погано

Чому ти почав змінюватися

дискусії посилюються

Пожертвуйте моїм неспокоєм

І ваше ставлення більш жорстоке

Я відчуваю себе ув’язненим, ти крадеш мою свободу, одержимий таким сумом Соледад, мій союзник

в шторм

Для!

Твої образи ранять Моя самооцінка вмирає Як сильно це болить

що ти поводишся зі мною так жорстоко

Поруште мовчання зараз

Кого ти знаєш, хто тебе там любить

Вони не дозволять тобі жити в цьому пеклі

Вони додадуть вам сили, які вам потрібні, щоб продовжувати

співіснування, шлюб

Його ревнощі та погрози

Вони додають насильства

і до безсоння

Моя душа дня не спала

Через його тиранію

Богом він жив із дияволом

Я відчув холод страху

Я жив під холодною бурею вічної зими

Його слова – отрута

І кожна образа – це рана

що лежить у моєму серці

К вмирає мовчки

Через два тижні

Темрява почуття

Я відчуваю, як горить моя душа

Суміш ненависті і крові

Перший удар не забутий

Це політ істоти

шукає нового світанку

Між сльозами ти просиш пробачення

Мені шкода, не покидай мене заради Бога

Ти моя єдина любов

Ти сонце, яке освітлює мої бажання

Без тебе я був би сліпий і не міг би бачити своїх снів

розгублено дивлячись на небо

У мовчанні він говорить про величезне святотатство

Я думаю про свого сина

Я зітхаю, тремчу

Я дивлюся в його очі, я прощаю, ти даєш мені поцілунок

Поруште мовчання зараз

хто знає, хто хоче, щоб ти був там

Вони не дозволять тобі жити в цьому пеклі

Вони додадуть вам сили, які вам потрібні, щоб продовжувати

Поруште мовчання зараз

треба знову жити

Втекти від того темного страждання

Нехай вітер забере твій біль і твої страждання

Його слова — це ласки, що проходять по моїй шкірі

Я без нього не сплю

Він змушує мене заснути своєю медовою любов’ю

Якщо він знову стане ангелом, я малюю Едем

Я роздягну своє єство, і буду позувати, і буду його вірною музою

Його шепіт на вухо був не що інше, як міраж ідилії в похмурому місці

пустеля жовчі, вони були не що інше, як відображення доброти серця без

ліні причини знову твердіє, образи повертаються, злодіяння а

хворий, який ніколи не виконував батьківської ролі, Повертає звільнення

незвичайне насильство, хто змилується над моєю душею, той горить у пеклі,

Я втечу на світанку, я більше не можу терпіти цієї прихованої темряви в своєму душі,

Я пишу свою сторінку

У цьому смутному житті

Похований під ковдрою сліз

Я міцно тримаюся за сина

Під порогом страху, що означає бути свідком жертви

А втеча позаду – це біль, розумієш?

Там на мене все життя чекає х попереду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди