Нижче наведено текст пісні Kül , виконавця - Hayki з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hayki
Çocukken ne olmak istediğimi çoktan unuttum
Ben gülmek istedikçe, suratım daha çok somurttu
Daha çok boğuldum, topladıkça hatıraları
Çok istesem de eskisinden nadir ağlarım
Hali kalmadı pek düşünmekten aklımın
Tek bildiğim ben büyüdükçe tükendiği sabrımın
Hep kalbi kırık kalemin, çok sildiğimden belki
Kim bilir, belki anlatmak istediklerimi bildiğinden
Şikayetçiyim, duyduğum ve gördüğümden
Birazda pişman, sinirlenip sövdüğümden
İçmişsem insanların yalanlarını yudum yudum
Bir gün gelir tükürürüm, öfkem geri döndüğünde
Kapat ve aç gözünü, gördüğün yalan
Düşün ki çevrendeki tüm yüzlere kandığın kadar
Kapat ve açma şimdi gördüğün sahi
Düşün bi yoksun artık bi varmış olsan dahi
Zaman geçer önümden çığlıklar atarak
Umudum ellerimde bir avuç kül
Bu koltuk, bu masa fikrediyor sanki
Tam da kendimden kaçarken bana «gitme» diyor müzik
Kalıp dinliyorum, odamda garip bi' ses
Sokakta sabahın pusu kafamda gri bi' sis
«Her kimsen öyle kal» der bana duyduğum bu melodi
Baktığın her taraftayım gördüğünden dahası
Meşhur bir şiir değil bu da benim kadar namsız
Evim kadar kimsesizken ölüm kadar cansız
Varlığında yokluğunda aynı para
Aynı kalan kim var?
Alış aynı sona
Neyse elin değdi madem yakıp bırak köşeye
Sonra söndür ve git yarım bırak her şeyi
Bir biriyle tıpa tıp aynı, insanlar aynı
Gülsem de aynı kızsam da aynı
Bir avuç çamur yeter bolca kirletmek için
Ben 15 yılı verdim bunu sana dinletmek için
Я вже забув, ким хотів бути, коли був дитиною
Чим більше мені хотілося сміятися, тим більше надувалося моє обличчя
Чим більше я тонув, тим більше спогадів я збирав
Хоча я так хочу, я рідко плачу раніше
Я все ще з глузду не думав багато
Все, що я знаю, це те, що моє терпіння вичерпалося, коли я став старшим
Ваша ручка завжди розбита серцем, можливо, тому, що я стираю занадто багато
Хто знає, можливо, тому що ви розумієте, що я маю на увазі
З того, що я почув і побачив, я скаржник
Трохи шкодую, що розлютився і прокляв
Якщо я випив, то сьорбаю брехню людей
Одного разу я плюну, коли мій гнів повернеться
Закрийте і відкрийте очі, те, що ви бачите, це брехня
Думайте настільки, наскільки вас обдурюють усі обличчя навколо вас
Закрити й відкрити – це те, що ви бачите зараз
Подумайте про це, навіть якщо вас зараз немає
Переді мною кричить час
Моя надія — це жменя попелу в моїх руках
Ніби цей стілець, цей стіл думає
Коли я тікаю від себе, музика каже мені "не йди"
Я слухаю цвіль, дивний звук у моїй кімнаті
Ранковий серпанок на вулиці, сірий туман в голові
«Залишайся тим, ким ти є», — каже ця мелодія, яку я чую
Я скрізь, куди ти глянь, більше, ніж те, що ти бачиш
Це не відомий вірш, він такий же ганебний, як і я
Самотній, як мій дім, неживий, як смерть
Ті самі гроші у вашій присутності чи відсутності
Хто залишається таким же?
купити той же кінець
У будь-якому випадку, якщо ваша рука торкнулася його, спаліть і залиште в кутку
Потім вимкніть його і залиште все незакінченим
Вони абсолютно однакові, люди однакові
Навіть якщо я посміхаюся, та сама дівчина
Досить жмені грязі, щоб її рясно забруднити.
Я дав тобі 15 років, щоб це послухати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди