Нижче наведено текст пісні My Way , виконавця - Have Nots з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Have Nots
Yesterday I found a faded photo in the bottom of a drawer
The kid that’s in the picture, he don’t grace us with his smiling face no more
I saw him on that day so long ago, he told me everything was fine
Take a good long look around this place, tell me what’s not a warning sign
Was it the addiction that was kicking you around?
Was it the restrictions that the world was giving down?
Some fell victim some found solace in this sound
Everybody gets to make a choice and this is my way…
Tried to picture where you’d be today, can’t see you in the present tense
I think about that place you disappeared to man, and why I never went
They say the darkest part of night is always right before the dawn
Wish you’d been able to see through, wish you’d been able to hold on…
Was it the addiction that was kicking you around?
Was it the restrictions that the world was giving down?
Some fell victim some found solace in this sound
Everybody gets to make a choice and this is my way…
Soon the clouds will break, the sun will cast its light on the fallen ones
And all the pain they’ve seen will disappear
Soon the clouds will break, my son, sins cast aside, new days begun
This shit gets hard to take over the years…
I remember once, I think it was your birthday, got so high we couldn’t see
Then we got shot at in that parking lot, laughed til we couldn’t breathe
I wish that stupid shit had meant to you just what it meant to me
I hope you finally found what you were looking for, I guess ill have to wait
and see…
Вчора я знайшов вицвілу фотографію в нижній частині шухляди
Дитина, яка зображена на фото, більше не приваблює нас своїм усміхненим обличчям
Я бачив його в той день так давно, він сказав мені, що все добре
Подивіться на це місце і скажіть, що не є попереджувальним знаком
Чи була залежність, яка штовхала вас?
Чи це були обмеження, які поклав світ?
Хтось став жертвою, хтось знаходив розраду в цьому звукі
Кожен має право зробити вибір, і це мій шлях…
Намагався уявити, де б ви були сьогодні, але не бачу вас у теперішньому часі
Я думаю про те місце, де ти зник, і чому я ніколи не пішов
Кажуть, що найтемніша частина ночі – це завжди перед світанком
Бажаю, щоб ви змогли прозріти, хотіли б, щоб ви змогли втриматися…
Чи була залежність, яка штовхала вас?
Чи це були обмеження, які поклав світ?
Хтось став жертвою, хтось знаходив розраду в цьому звукі
Кожен має право зробити вибір, і це мій шлях…
Незабаром хмари розійдуться, сонце кине своє світло на впали
І весь біль, який вони бачили, зникне
Скоро хмари розійдуться, сину мій, гріхи відкинь, нові дні почалися
Це лайно з роками стає важко прийняти…
Я пам’ятаю, як одного разу, я думаю, це був твій день народження, він був такий високий, що не бачив
Потім у нас стріляли на тій стоянці, сміялися, поки ми не могли дихати
Мені б хотілося, щоб це дурне лайно означало для вас саме те, що воно означало для мене
Я сподіваюся, ви нарешті знайшли те, що шукали, я мабуть, доведеться чекати
і дивись…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди