Bitter Truth - Hatebreed
С переводом

Bitter Truth - Hatebreed

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:40

Нижче наведено текст пісні Bitter Truth , виконавця - Hatebreed з перекладом

Текст пісні Bitter Truth "

Оригінальний текст із перекладом

Bitter Truth

Hatebreed

Оригинальный текст

How many ways to languish?

How many ways to fail?

How many ways to die too soon?

You can’t choose one, it chooses you

(Chorus)

Some of the choices (reason!)

We make along the way (the way!)

Can’t destroy us (destroy us!)

Bitter truth cuts both ways

(Bridge)

The story’s made in your eyes

I’d rather suffer for the truth than prosper from a lie

(Verse)

How many ways to judge me?

How many places to wash ashore?

How many ways to feel nothing again?

Like any mistake, I wouldn’t is if I was afraid

(Chorus)

Some of the choices (reason!)

We make along the way (the way!)

Can’t destroy us (destroy us!)

Bitter truth cuts both ways

(Bridge)

The story’s made in your eyes

I’d rather suffer for the truth than prosper from a lie

(Interlude)

The bitter truth cuts both ways

Bitter truth cuts both ways

The bitter truth cuts both ways

I swear you’ll regret the words you speak in my face

(Chorus)

Some of the choices

We make along the way

Can’t destroy us

Bitter truth cuts both ways

(Chorus x2)

Some of the choices (reason!)

We make along the way (the way!)

Can’t destroy us (destroy us!)

Bitter truth cuts both ways

Перевод песни

Скільки способів нудитися?

Скільки способів зазнати невдачі?

Скільки способів померти занадто рано?

Ви не можете вибрати один, він вибирає вас

(Приспів)

Деякі варіанти (причина!)

Ми робимо по дорозі (по дорозі!)

Не можна знищити нас (знищити нас!)

Гірка правда ріже обидва боки

(Міст)

Історія створена у ваших очах

Я краще страждаю за правду, ніж процвітаю від брехні

(вірш)

Скільки способів засудити мене?

Скільки місць для вимивання на берег?

Скільки способів знову нічого не відчути?

Як будь-яка помилка, я не зробив би якби я боявся

(Приспів)

Деякі варіанти (причина!)

Ми робимо по дорозі (по дорозі!)

Не можна знищити нас (знищити нас!)

Гірка правда ріже обидва боки

(Міст)

Історія створена у ваших очах

Я краще страждаю за правду, ніж процвітаю від брехні

(інтермедія)

Гірка правда ріже обидва боки

Гірка правда ріже обидва боки

Гірка правда ріже обидва боки

Клянуся, ви пошкодуєте про слова, які скажете мені в обличчя

(Приспів)

Деякі варіанти

Ми робимо по дорозі

Не може знищити нас

Гірка правда ріже обидва боки

(Приспів х2)

Деякі варіанти (причина!)

Ми робимо по дорозі (по дорозі!)

Не можна знищити нас (знищити нас!)

Гірка правда ріже обидва боки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди