Shadows - Haster

Shadows - Haster

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Shadows , виконавця - Haster з перекладом

Текст пісні Shadows "

Оригінальний текст із перекладом

Shadows

Haster

Оригінальний текст

As the shadows consume the room in the night,

Our flame was stolen from the phantom.

He’s hanging the noose, we say our goodbyes.

His mask I remove… and I see me.

They’re trying to prove him wrong in his eyes,

They tried to assume that we can’t handle.

He’s hanging the noose… we say our goodbyes.

This time I refuse… But I see me.

Cuz here I’m glued.

Enticed by undiscovered,

Sanity that’s overdue.

Remaining still denies the truth.

Its time to move.

Its time to move.

Before we’re through.

Left cold in this room, our torn past resides,

But will always remain lest we change perspective.

Our hearts might be true but if intention is blind,

To confronting our faults… Then history…

Repeats itself.

Enticed by undiscovered,

Sanity that’s overdue.

Remaining still denies the truth.

Eyes fogged up and blind.

My timid alibi.

Victim in mind.

I’m stuck asking why.

Its time to move.

Its time to move.

Before we’re through.

I’ve denied the faults I’m now defined by…

Uncovered out for the world to see.

My mask has fallen to the wayside…

I struggle but I cannot retrieve.

Its gone.

And I can only grow up.

Please…

Move on.

Move on.

Move on.

And though we fail,

We can succeed.

And though we struggle,

We can be free.

We can be free.

Like we always knew…

The time for peace draws near…

From separation…

Our home…

In shambles.

Переклад пісні

Коли тіні поглинають кімнату вночі,

Наше полум’я вкрали у фантома.

Він вішає петлю, ми прощаємося.

Його маску я знімаю… і я бачу мене.

Вони намагаються довести, що він помиляється в його очах,

Вони намагалися припустити, що ми не впораємося.

Він вішає петлю… ми прощаємося.

Цього разу я відмовляюся… Але я бачу себе.

Бо тут я приклеєний.

Заманений невідкритим,

Розумність, яка запізнилася.

Залишаючись, досі заперечує істину.

Час рухатися.

Час рухатися.

Перш ніж ми закінчимо.

Залишившись холодним у цій кімнаті, наше розірване минуле живе,

Але завжди залишиться, щоб ми не змінили точку зору.

Наші серця можуть бути правдивими, але якщо намір сліпий,

Щоб протистояти нашим помилкам… Тоді історія…

Повторюється.

Заманений невідкритим,

Розумність, яка запізнилася.

Залишаючись, досі заперечує істину.

Очі затуманені і сліпі.

Моє боязке алібі.

На увазі жертву.

Я застряг, питаючи чому.

Час рухатися.

Час рухатися.

Перш ніж ми закінчимо.

Я заперечив недоліки, якими я зараз визначений…

Відкритий, щоб побачити світ.

Моя маска впала на бік…

Я борюся, але не можу відновити.

Це пішло.

І я можу лише вирости.

Будь ласка…

Рухайся.

Рухайся.

Рухайся.

І хоча ми зазнаємо невдачі,

Ми можемо досягти успіху.

І хоча ми боремося,

Ми можемо бути вільними.

Ми можемо бути вільними.

Як ми завжди знали…

Час миру наближається…

Від розлуки…

Наш дім…

У розвалі.

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди