The Quiet, Deadly Ticking - Haste The Day
С переводом

The Quiet, Deadly Ticking - Haste The Day

  • Альбом: Attack Of The Wolf King

  • Год: 2009
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:49

Нижче наведено текст пісні The Quiet, Deadly Ticking , виконавця - Haste The Day з перекладом

Текст пісні The Quiet, Deadly Ticking "

Оригінальний текст із перекладом

The Quiet, Deadly Ticking

Haste The Day

Оригинальный текст

Tell me, is this what you wanted?

How was I supposed to know exactly how you were?

And how am I to act when I don’t even know my worth?

The minutes turn to hours and the hours turn to days

So, tell me, is this what you wanted?

Hanging there suspended as someone pulled your strings

That night that I awoke I never even knew your name

The weeks turned into months and the months turned into years

So, tell me, is this what you wanted from me?

Or am I something else?

Is this what you wanted from me?

Or am I something else?

Who pulls your strings?

We are the sand worn down from stone

And although we’re scattered

Our voices sing your death song

We are the weight of the world’s sorrow

And you will witness the strength of our souls

And our voices speak of death

Still hanging there suspended as someone pulls your strings

That night that I awoke I never even knew your name

The weeks turn into months and the months turned into years

Is this what you wanted from me?

Is this what you wanted from me?

We swear that you will soon meet your end

We are the sand worn down from stone

And although we’re scattered

Our voices sing your death song

We are the weight of the world’s sorrow

And you will witness the strength of our souls

And our voices speak of death

So tell me is this what you wanted?

Перевод песни

Скажи мені, це те, що ти хотів?

Як я мав знати, як ти?

І як мені діяти, коли я навіть не знаю своєї цінності?

Хвилини перетворюються на години, а години – на дні

Тож скажи мені, це те, чого ти хотів?

Висіти там підвішено, оскільки хтось смикав вас за шнурки

Тієї ночі, коли я прокинувся, я навіть не знав твого імені

Тижні перетворилися на місяці, а місяці на роки

Тож скажи мені, це те, що ти від мене хотів?

Або я щось інше?

Це те, що ви хотіли від мене?

Або я щось інше?

Хто тягне за струни?

Ми — пісок, витертий з каменю

І хоча ми розсіяні

Наші голоси співають твою пісню смерті

Ми – тягар світового смутку

І ви станете свідками сили наших душ

І наші голоси говорять про смерть

Все ще висить там підвішеним, оскільки хтось тягне за вас за ниточки

Тієї ночі, коли я прокинувся, я навіть не знав твого імені

Тижні перетворюються на місяці, а місяці на роки

Це те, що ви хотіли від мене?

Це те, що ви хотіли від мене?

Ми присягаємось, що скоро ви зустрінете свій кінець

Ми — пісок, витертий з каменю

І хоча ми розсіяні

Наші голоси співають твою пісню смерті

Ми – тягар світового смутку

І ви станете свідками сили наших душ

І наші голоси говорять про смерть

Тож скажи мені це що ти хотів?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди