Нижче наведено текст пісні Daydream , виконавця - Harts з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Harts
Ain’t it strange how our minds keep us going?
We all fit inside a world that keeps on turning.
But is it what we think it is?
Or is it something word apart?
Do you feel like this place is just too peculiar?
Can’t be that the only thing we have is unfamiliar?
But we won’t see cracks in a surface
Unless we’re high above it all (above it all)
I think I’m lost inside this daydream
I think I’m lost inside this daydream
I think I’m lost inside this daydream
I think I’m lost inside this daydream
When I fell on me
I can’t stop myself from overthinking, why?
I don’t know why, I don’t know why?
When I feel it on me
I keep overthinking it I don’t know why.
Even though I try.
You know I like the smell of rain in the morning
You know I like the look of roses as they’re blooming
But I just can’t seem to get myself outside of this
Daydream, lonely word.
oooohhhhoooo
I think I’m lost inside this daydream
I think I’m lost inside this daydream
I think I’m lost inside this daydream
I think I’m lost inside this daydream
I think I’m lost inside this daydream
I think I’m lost inside this daydream
I think I’m lost inside this daydream
I think I’m lost inside this daydream
You know I like the smell of rain in the morning
You know I like the look of roses as they’re blooming
But I just can’t seem to get myself outside of this
Daydream, lonely word.
And will I ever?
… No.
I think I’m lost inside this daydream
I think I’m lost inside this daydream
I think I’m lost inside this daydream
I think I’m lost inside this daydream
I think I’m lost inside this daydream
I think I’m lost inside this daydream
I think I’m lost inside this daydream
I think I’m lost inside this daydream
Хіба не дивно, як наш розум підтримує нас?
Ми всі вписуємось у світ, який постійно обертається.
Але чи це те як ми думаємо?
Або це щось розділене між словами?
Ви відчуваєте, що це місце занадто своєрідне?
Чи не може бути, що єдине, що ми маємо, — це незнайоме?
Але ми не побачимо тріщин на поверхні
Якщо ми не вище за все (понад усе)
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Коли я впав на себе
Я не можу втриматися від зайвих роздумів, чому?
Я не знаю чому, я не знаю чому?
Коли я відчуваю це на собі
Я постійно думаю про це, не знаю чому.
Хоча я намагаюся.
Ви знаєте, я люблю запах дощу вранці
Ви знаєте, мені подобається вигляд троянд, коли вони цвітуть
Але я просто не можу вийти за межі цього
Мрія, самотнє слово.
ооооооооо
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Ви знаєте, я люблю запах дощу вранці
Ви знаєте, мені подобається вигляд троянд, коли вони цвітуть
Але я просто не можу вийти за межі цього
Мрія, самотнє слово.
І чи я колись?
… Ні.
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Мені здається, що я загубився в цій мрії
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди