Sequel - Harry Chapin
С переводом

Sequel - Harry Chapin

  • Альбом: Classic Hits Of Harry Chapin

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:38

Нижче наведено текст пісні Sequel , виконавця - Harry Chapin з перекладом

Текст пісні Sequel "

Оригінальний текст із перекладом

Sequel

Harry Chapin

Оригинальный текст

Hey, she’s actin' happy, inside her handsome home

And me, I’m flyin' in my taxi, takin' tips

I got into town a little early

Had eight hours to kill before the show

First thought about heading up north of the bay

Then knew where I had to go

I thought about taking a Limousine

Or at least a fancy car

I ended up taking a taxi

'Cause that’s how I got this far

It was ten years goin' in the front seat

Drivin' stoned, feelin' no pain

Now, here I am straight and sittin' in the back

Hitting 16 Park Side lane

The driveway was the same, as I remembered

And a butler came and answered the door

He just shook his head, when I asked for her

And said, «She doesn’t live here anymore»

But he offered to give me the address

They were forwarding her letters to

I just took it and returned to the cabbie

And said, «I got one more fare for you»

And so we rolled back into the city

Upto a five storey old Brownstone

Rang the bell, that had her name on the mailbox

The buzzer said somebody’s home

And the look on her face as she opened door

Was like an old joke told by a friend

It’d taken ten more years, but she’d found her smile

And I watched the corners start to bend

And she said, «How are you Harry?

Haven’t we played this scene before»

I said, «It's so good to see you now, Sue

Had to play it out just once more

Play it out just once more»

She said, «I've heard you flying high on my radio»

I answered, «It's not all it seems»

That’s when she laughed and she said

«It's better sometimes, when we don’t get to touch our dreams»

That’s when, I asked her where was that actress

She said, «That was somebody else»

When I asked her, why she looked so happy now

She said, «I finally like myself, at last I like myself»

So we talked all through that afternoon

Talking about, where we’d been

We talked of the tiny difference

Between ending and starting to begin

We talked because, talking tells you things

Like, what you really are thinking about

But sometimes, you can’t find what you’re feeling

Till all the words run out

So I asked her to come to the concert

She said, «No, I, I work at night»

I said, «We've gotten too damn good at leaving, Sue»

She said, «Harry, you’re right»

Don’t ask me, if I made love to her

Or which one of us started to cry

Don’t ask me why she wouldn’t take the money that I left

If I answered at, all I’d lie

So I thought about her, as I sang that night

And how the circle keeps rolling around

And if I act, as I’m facing the footlights

How she’s flying with both feet on the ground

Yes, I guess it’s a sequel to our story

From my journey between Heaven and Hell

With half the time thinking of what might have been

And half thinkin' just as well

I guess only time will tell

Перевод песни

Гей, вона виглядає щасливою у своєму гарному домі

А я, я лечу в своєму таксі, беру чайові

Я приїхав у місто трохи рано

Потрібно було вбити вісім годин до шоу

Спочатку я подумав про те, щоб піднятися на північ від затоки

Тоді я зрозумів, куди я маю піти

Я думав взяти лімузин

Або принаймні шикарну машину

Зрештою я взяв таксі

Тому що ось як я зайшов так далеко

Десять років я сидів на передньому сидінні

Їду в стані, не відчуваю болю

Тепер ось я прямий і сиджу позаду

Наїзд на паркову смугу 16

Під’їзд був той самий, як я пам’ятаю

І прийшов дворецький і відчинив двері

Він тільки похитав головою, коли я попросив її

І сказав: «Вона тут більше не живе»

Але він запропонував дати мені адресу

Вони пересилали її листи до

Я просто взяв і повернувся до таксі

І сказав: «Я маю для вас ще один тариф»

І так ми повернулися в місто

До п’ятиповерхового Браунстоуну

Подзвонив у дзвінок, на поштовій скриньці було її ім’я

Звуковий сигнал сказав, що хтось є вдома

І вираз її обличчя, коли вона відчинила двері

Це було як старий жарт, розказаний другом

Минуло ще десять років, але вона знайшла свою посмішку

І я спостерігав, як кути починають згинатися

І вона сказала: «Як ти, Гаррі?

Хіба ми не грали цю сцену раніше»

Я сказав: «Мені так приємно тебе зараз бачити, Сью

Треба було зіграти ще раз

Зіграйте ще раз»

Вона сказала: «Я чула, як ти високо літаєш по моєму радіо»

Я відповів: «Це не все, як здається»

Саме тоді вона засміялася і сказала

«Іноді краще, коли ми не встигаємо доторкнутися до своїх мрій»

Тоді я запитав її, де та актриса

Вона сказала: «Це був хтось інший»

Коли я запитав її, чому вона виглядає такою щасливою зараз

Вона сказала: «Нарешті я собі подобаюся, нарешті я собі подобаюся»

Тож ми розмовляли весь той день

Розмова про те, де ми були

Ми говорили про невелику різницю

Між закінченням і початком

Ми розмовляли, тому що розмова говорить вам про речі

Мовляв, те, про що ви насправді думаєте

Але іноді ви не можете знайти те, що відчуваєте

Поки не закінчаться всі слова

Тому я попросив її прийти на концерт

Вона сказала: «Ні, я, я працюю вночі»

Я сказав: «Ми стали надто гарними, щоб піти, Сью»

Вона сказала: «Гаррі, ти правий»

Не питайте мене, чи я кохався з нею

Або хто з нас почав плакати

Не питайте мене, чому вона не взяла гроші, які я залишив

Якби я відповів на, я б збрехав

Тож я думав про неї, співаючи того вечора

І як коло продовжує обертатися

І якщо я дію, як я перед фарами

Як вона летить обома ногами на землі

Так, я думаю, це продовження нашої історії

З моєї подорожі між раєм і пеклом

Половину часу думаючи про те, що могло бути

І половина думає так само добре

Гадаю, лише час покаже

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди