Buds Won't Bud (From "Hooray for What?") - Harold Arlen
С переводом

Buds Won't Bud (From "Hooray for What?") - Harold Arlen

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:24

Нижче наведено текст пісні Buds Won't Bud (From "Hooray for What?") , виконавця - Harold Arlen з перекладом

Текст пісні Buds Won't Bud (From "Hooray for What?") "

Оригінальний текст із перекладом

Buds Won't Bud (From "Hooray for What?")

Harold Arlen

Оригинальный текст

Buds won’t bud, breeze won’t breeze and dew won’t dew,

One and one ain’t even two

When the love you love won’t love you.

Buds won’t bud, chicks won’t chick and micks won’t mack,

Blue is white and white is black

When the love you love won’t love back.

On account there’s no accountin'

When you can’t have the one you like,

All your troubles keep on mountin'

and the world is on a sit-down strike,

'Cause;

Buds won’t bud, breeze won’t breeze and dew won’t dew,

One and one ain’t even two

When the love you love won’t love you.

Buds won’t bud, breeze won’t breeze and crows won’t crow,

Eeny meeny’s minus mo When the love you love says, «Hi ho».

Buds won’t bud, notes won’t note and knots won’t knot,

T’s won’t cross and I’s won’t dot

When the hope you hope goes to pot.

On account there’s no accountin'

When you can’t bring your dream about,

All your troubles keep on mountin'

And the world is just a big blackout,

'Cause;

Buds won’t bud, breeze won’t breeze and dew won’t dew,

C-O-D is I-O-U

When the love you love won’t love you.

Перевод песни

Не розпускаються бруньки, не вітерець, і роса не роситимуть,

Один і один - це навіть не два

Коли любов, яку ти любиш, не любить тебе.

Бруньки не брунькуються, пташенята не будуть пташенят і мішки не будуть цвести,

Синій — це білий, а білий — чорний

Коли любов, яку ти любиш, не буде любити у відповідь.

В обліковому записі немає облікового запису

Коли ти не можеш мати ту, яка тобі подобається,

Усі ваші неприємності продовжують зростати

і світ на сидячому страйку,

Причина;

Не розпускаються бруньки, не вітерець, і роса не роситимуть,

Один і один - це навіть не два

Коли любов, яку ти любиш, не любить тебе.

Бруньки не розпускаються, вітерець не віє, а ворони не кукурікають,

Eeny meeny’s minus mo Коли кохана людина каже: «Привіт».

Бутони не розпускаються, ноти не відзначаються і вузли не зав'язуються,

Т не буде перетинати, а я не ставлю крапку

Коли надія, на яку ви сподіваєтеся, зникне.

В обліковому записі немає облікового запису

Коли ти не можеш здійснити свою мрію,

Усі ваші неприємності продовжують зростати

І світ просто велике затемнення,

Причина;

Не розпускаються бруньки, не вітерець, і роса не роситимуть,

C-O-D — I-O-U

Коли любов, яку ти любиш, не любить тебе.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди