Нижче наведено текст пісні The Jitterbug , виконавця - Harold Arlen, E. Y. Harburg з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Harold Arlen, E. Y. Harburg
(Listen all you chillun to that voodoo moan
There’s a modern villun worser than that old boogie woogie
When that goofy critter spots your fancy clothes
He injects a jitter, Starts you dancing on a thousand toes, There he goes!)
Who’s that hiding in the tree top?
It’s that rascal, The Jitterbug!
Should you catch him buzzing 'round you
Keep away from, The Jitterbug!
Oh!
the bees in the breeze and the bats in the trees have a terrible,
horrible buzz
But the bees in the breeze and the bats in the trees couldn’t do what The
Jitterbug does!
So be careful of that rascal, Keep away from The Jitterbug!
The Jitterbug!
Oh!
The Jitter!
Oh The Bug!
Oh!
The Jitterbug, Bug-a-bug, bug-a-bug, bug-a-boo
In a twitter, in the throes, Oh the critter’s
Got me dancing on a thousand toes, Thar' she blows!
(Той вуду-стогін, слухайте всі, що ви чіляєте
Є сучасний віллан гірший, ніж той старий бугі-вугі
Коли це дурне створіння помітить твій модний одяг
Він видає тремтіння, Починає вас танцювати на тисячі пальців, Ось він йде!)
Хто це ховається на верхівці дерева?
Це той негідник, Джиттербуг!
Якщо ви зловите, як він дзижчить навколо вас
Тримайтеся подалі від Jitterbug!
Ой!
бджоли на вітерці й кажани на деревах мають жахливе,
жахливий кайф
Але бджоли на вітерці й кажани на деревах не могли зробити те, що
Jitterbug робить!
Тож будьте обережні з цим негідником, тримайтеся подалі від Jitterbug!
Джиттербуг!
Ой!
Тремтіння!
О, помилка!
Ой!
Джиттербуг, жучок-а-буг, жучок-а-буг, жучок-а-бу
У твіттері, в муках, О творіння
Змусила мене танцювати на тисячі пальців ніг, Та, вона дме!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди