Quién - Hamlet

Quién - Hamlet

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:49

Нижче наведено текст пісні Quién , виконавця - Hamlet з перекладом

Текст пісні Quién "

Оригінальний текст із перекладом

Quién

Hamlet

Оригінальний текст

Quantas veces hay que oir

Que el futuro ya está aquí

El futuro típico

Que se inventan para mi

Malgastar el tiempo en cambiar tu vida

Para elegir, «no te van a dejar»

Me pregunto:

¿Quién merece bendición?

¿Quién sabe cómo soy mejor que yo?

¿Quién cree?

que callar es la solución

Y como siempre

¿Qué gano yo?, ¿Qué gano yo?

Fomentar depresión, rechazar intuición

Financiar represión, controlar situación

Programar conciencias para el mundo fiel

Para encontrar, «lo que no puedo ver»

No hay lugar para poder crear

Hacer algo por tí, «liberal igualdad»

Me pregunto:

¿Quién merece bendición?

¿Quién sabe cómo soy mejor que yo?

¿Quién cree?

que callar es la solución

Y como siempre: ¿Que gano yo?

¿Que gano yo?

Si ha de haber salidas, esta no es la forma

No hay que mentir, «al que quiere salir»

Te traerá problemas rechazar sistemas

Basta de fracasar «por renunciar»

Me pregunto:

¿Quién merece bendición?

¿Quién sabe cómo soy mejor que yo?

¿Quién cree?

que callar es la solución

¿Quién merece bendición?

¿Quién sabe cómo soy mejor que yo?

¿Quién cree?

que callar es la solución

Y como siempre: ¿Que gano yo?

¿Que gano yo?

¿Que gano yo?

Переклад пісні

Скільки разів треба слухати?

Що майбутнє вже тут

типове майбутнє

що вони вигадують для мене

Витрачати час на те, щоб змінити своє життя

Щоб вибрати, «не дозволять»

мені цікаво:

Хто заслуговує на благословення?

Хто знає, чим я кращий за мене?

Хто вірить?

що мовчання є рішенням

І як завжди

Що я отримую?Що я виграю?

Розвивайте депресію, відкидайте інтуїцію

Фінансові репресії, контрольна ситуація

Програма сумління для вірного світу

Щоб знайти «те, що я не бачу»

Нема де творити

Зробіть щось для себе, "ліберальна рівність"

мені цікаво:

Хто заслуговує на благословення?

Хто знає, чим я кращий за мене?

Хто вірить?

що мовчання є рішенням

І як завжди: що я виграю?

Що я виграю?

Якщо й мають бути виходи, то це не той шлях

Не треба брехати "тому, хто хоче вийти"

Це принесе вам проблеми з відхиленням систем

Досить провалитися "щоб здатися"

мені цікаво:

Хто заслуговує на благословення?

Хто знає, чим я кращий за мене?

Хто вірить?

що мовчання є рішенням

Хто заслуговує на благословення?

Хто знає, чим я кращий за мене?

Хто вірить?

що мовчання є рішенням

І як завжди: що я виграю?

Що я виграю?

Що я виграю?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди