Miénteme - Hamlet
С переводом

Miénteme - Hamlet

  • Альбом: Pura Vida

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:05

Нижче наведено текст пісні Miénteme , виконавця - Hamlet з перекладом

Текст пісні Miénteme "

Оригінальний текст із перекладом

Miénteme

Hamlet

Оригинальный текст

Hoy de nuevo me despierto

Con la misma sensación

Lo siento no recuerdo

He perdido la razón

Anochece frío invierno

Amanece confusión

Lleguemos al extremo

De los dos

Dime que es lo que tengo que hacer

Para no verme muerto otra vez

Miente si esto no es cierto, miénteme

Acompaña el deseo, quédate

Sé que fue difícil

Tomar la decisión

Atrás se queda un mundo

Que no ofrece compasión

No me queda mucho tiempo

No me llevo ilusión

Tan solo el recuerdo

De mi triste situación

Dime que es lo que tengo que hacer

Para no verme muerto otra vez

Miente si esto no es cierto, miénteme

Acompaña el deseo, quédate

Completamente perdido en plena oscuridad

Completamente rendido a mi soledad

Apareció respirando libertad

Sintiendo que era el momento de volver

Dime que es lo que tengo que hacer

Para no verme muerto otra vez

Miente si esto no es cierto, miénteme

Acompaña el deseo, quédate

Encontre un tesoro que no supe apreciar

De nuevo estaba solo, me acostumbro a enloquecer

Pero cuando más me hundía

Tú volviste y superé

Lo que nunca he dejado fue perder

Y nacer sin luz

Y morir en cruz

Y nacer sin luz

Y morir en cruz

Перевод песни

Сьогодні я знову прокидаюся

з тим же відчуттям

Вибачте, що не пам'ятаю

Я втратив розум

холодна зимова ніч

Розуміння світає

давайте до кінця

З двох

Скажи мені, що я маю робити

Щоб більше не бачити мене мертвим

Збрехайте, якщо це неправда, брешете мені

Супроводжувати бажання, залишатися

я знаю, що було важко

Прийміть рішення

Позаду залишився світ

що не пропонує пощади

У мене залишилося не так багато часу

Я не в захваті

просто пам'ять

моєї сумної ситуації

Скажи мені, що я маю робити

Щоб більше не бачити мене мертвим

Збрехайте, якщо це неправда, брешете мені

Супроводжувати бажання, залишатися

Повністю загубився в темряві

Повністю віддалася своїй самотності

Він з'явився дихати свободою

Відчуваючи, що пора повертатися

Скажи мені, що я маю робити

Щоб більше не бачити мене мертвим

Збрехайте, якщо це неправда, брешете мені

Супроводжувати бажання, залишатися

Я знайшов скарб, який не вмів цінувати

Я знову залишився один, я звик злякатися

Але коли я занурився глибше

Ти повернувся, і я перебрався

Те, чого я ніколи не зупинявся, — це втрата

І народитися без світла

і померти на хресті

І народитися без світла

і померти на хресті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди