Нижче наведено текст пісні Miénteme , виконавця - Hamlet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hamlet
Hoy de nuevo me despierto
Con la misma sensación
Lo siento no recuerdo
He perdido la razón
Anochece frío invierno
Amanece confusión
Lleguemos al extremo
De los dos
Dime que es lo que tengo que hacer
Para no verme muerto otra vez
Miente si esto no es cierto, miénteme
Acompaña el deseo, quédate
Sé que fue difícil
Tomar la decisión
Atrás se queda un mundo
Que no ofrece compasión
No me queda mucho tiempo
No me llevo ilusión
Tan solo el recuerdo
De mi triste situación
Dime que es lo que tengo que hacer
Para no verme muerto otra vez
Miente si esto no es cierto, miénteme
Acompaña el deseo, quédate
Completamente perdido en plena oscuridad
Completamente rendido a mi soledad
Apareció respirando libertad
Sintiendo que era el momento de volver
Dime que es lo que tengo que hacer
Para no verme muerto otra vez
Miente si esto no es cierto, miénteme
Acompaña el deseo, quédate
Encontre un tesoro que no supe apreciar
De nuevo estaba solo, me acostumbro a enloquecer
Pero cuando más me hundía
Tú volviste y superé
Lo que nunca he dejado fue perder
Y nacer sin luz
Y morir en cruz
Y nacer sin luz
Y morir en cruz
Сьогодні я знову прокидаюся
з тим же відчуттям
Вибачте, що не пам'ятаю
Я втратив розум
холодна зимова ніч
Розуміння світає
давайте до кінця
З двох
Скажи мені, що я маю робити
Щоб більше не бачити мене мертвим
Збрехайте, якщо це неправда, брешете мені
Супроводжувати бажання, залишатися
я знаю, що було важко
Прийміть рішення
Позаду залишився світ
що не пропонує пощади
У мене залишилося не так багато часу
Я не в захваті
просто пам'ять
моєї сумної ситуації
Скажи мені, що я маю робити
Щоб більше не бачити мене мертвим
Збрехайте, якщо це неправда, брешете мені
Супроводжувати бажання, залишатися
Повністю загубився в темряві
Повністю віддалася своїй самотності
Він з'явився дихати свободою
Відчуваючи, що пора повертатися
Скажи мені, що я маю робити
Щоб більше не бачити мене мертвим
Збрехайте, якщо це неправда, брешете мені
Супроводжувати бажання, залишатися
Я знайшов скарб, який не вмів цінувати
Я знову залишився один, я звик злякатися
Але коли я занурився глибше
Ти повернувся, і я перебрався
Те, чого я ніколи не зупинявся, — це втрата
І народитися без світла
і померти на хресті
І народитися без світла
і померти на хресті
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди