Нижче наведено текст пісні Yarın Yok , виконавця - Haluk Levent з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Haluk Levent
Yarın yok
Farz et yarın yok öyle yaşa
Çoktan dönmüş masallar başa
Değmez artık ağlama boşa
Hayat var
Ama aldığın nefesten ibaret
Bak koptu kopacak kıyamet
Kara borsa oldu merhamet
Işıklar sönmüş tüm şehirde
Herkes mışıl mışıl evinde
Bense sokakta yapayalnız
Ruhum hayalin peşinde
Her akşam, sabah aynı telaş
Nedir bu yangın, can hıraş
Bense kapıldım rüzgarına
Aklımda ne kavga ne de aşk
Aklımda ne kavga ne de aşk
Ömür geçer yavaş yavaş
Yarın yok
Zaten hiç olmadı düşlerimde
Umutlar kayboldu gerçekte
Kirli paslı pencerelerde
Hayat var
Ama aldığın nefesten ibaret
Bak koptu kopacak kıyamet
Kara borsa oldu merhamet
Işıklar sönmüş tüm şehirde
Herkes mışıl mışıl evinde
Bense sokakta yapayalnız
Ruhum hayalin peşinde
Her akşam, sabah aynı telaş
Nedir bu yangın, can hıraş
Bense kapıldım rüzgarına
Aklımda ne kavga ne de aşk
Aklımda ne kavga ne de aşk
Ömür geçer yavaş yavaş
Işıklar sönmüş tüm şehirde
Herkes mışıl mışıl evinde
Bense sokakta yapayalnız
Ruhum hayalin peşinde
Her akşam, sabah aynı telaş
Nedir bu yangın, can hıraş
Bense kapıldım rüzgarına
Aklımda ne kavga ne de aşk
Aklımda ne kavga ne de aşk
Ömür geçer yavaş yavaş
завтра нема
Припустимо, що завтра немає, живіть так
Казки, які давно закінчилися
Не варто, не плач більше
є життя
Але це лише вдих, який ти робиш
Дивись, апокаліпсис зламається
Чорний ринок став милосердям
По всьому місту гасне світло
Усі вдома
Я один на вулиці
Моя душа переслідує твою мрію
Кожного вечора вранці той самий порив
Що це за вогонь, пристрасть
Мене спіймав вітер
Ані боротьба, ані любов у мене на думці
Ані боротьба, ані любов у мене на думці
життя минає повільно
завтра нема
У будь-якому випадку мені цього не снилося
Надії втрачені в реальності
На брудних іржавих вікнах
є життя
Але це лише вдих, який ти робиш
Дивись, апокаліпсис зламається
Чорний ринок став милосердям
По всьому місту гасне світло
Усі вдома
Я один на вулиці
Моя душа переслідує твою мрію
Кожного вечора вранці той самий порив
Що це за вогонь, пристрасть
Мене спіймав вітер
Ані боротьба, ані любов у мене на думці
Ані боротьба, ані любов у мене на думці
життя минає повільно
По всьому місту гасне світло
Усі вдома
Я один на вулиці
Моя душа переслідує твою мрію
Кожного вечора вранці той самий порив
Що це за вогонь, пристрасть
Мене спіймав вітер
Ані боротьба, ані любов у мене на думці
Ані боротьба, ані любов у мене на думці
життя минає повільно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди