Undone - Haley Reinhart
С переводом

Undone - Haley Reinhart

  • Альбом: Listen Up!

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Undone , виконавця - Haley Reinhart з перекладом

Текст пісні Undone "

Оригінальний текст із перекладом

Undone

Haley Reinhart

Оригинальный текст

I’m sorry, I'm really a mess right now

I’m trying my best to get it togheter somehow

I can’t see this way, light up in this pain that you left me

I’m unreveling, looking for things that’ll never be

Stars fade way, they just crush into space, disappear from the night,

like you and I

chorus: tell me where loves gone when it’s gone, tell me where hearts go when

they go wrong

Suddenly someone is no one, I've come undone, undone, undone… undone, undone,

undone

I’m sorry, I let me fall for you

I can erase you, and forget you, but I can’t undo you

You’re the hand I can’t hold, the words I’m not told when I’m lonely

and I don’t wnat you back, I just wanna have what you took from me

Stars fade way, they just crush into space, disappear from the night,

like you and I

chorus: tell me where loves gone when it’s gone, tell me where hearts go when

they go wrong

Suddenly someone is no one, I've come undone, undone, undone… undone, undone,

undone

I’ll come around again, I know it’s not the end

but right I’ve got nowhere to begin, to begin

final chorus: tell me where loves gone when it’s gone, tell me where hearts go

when they go wrong

Suddenly someone is no one, I've come undone, undone, undone… undone, undone,

undone

Nothing but emptiness inside, love leaves black hole when it dies

How can I ever love again I’ve come undone, undone, undone…

undone, undone, undone…

undone, undone, undone.

(Grazie a Isabella per questo testo)

Перевод песни

Вибачте, зараз у мене справді безлад

Я з усіх сил намагаюся якось об’єднати це

Я не бачу цього, загоріться в цьому болю, який ти залишив мені

Я безтурботний, шукаю речі, яких ніколи не буде

Зірки згасають, вони просто розбиваються в космос, зникають з ночі,

як ти і я

приспів: скажи мені куди поділося кохання, коли його не стало, скажи  мені куди підуть серця коли

вони йдуть не так

Раптом хтось ні ніхто, я скасований, скасований, скасований… скасований, скасований,

скасовано

Вибачте, я дозволив закохатися у вас

Я можу стерти вас і забути, але я не можу вас скасувати

Ти рука, яку я не можу втримати, слова, які мені не говорять, коли я самотній

і я не хочу, щоб ти повернувся, я просто хочу отримати те, що ти забрав у мене

Зірки згасають, вони просто розбиваються в космос, зникають з ночі,

як ти і я

приспів: скажи мені куди поділося кохання, коли його не стало, скажи  мені куди підуть серця коли

вони йдуть не так

Раптом хтось ні ніхто, я скасований, скасований, скасований… скасований, скасований,

скасовано

Я прийду знову, я знаю, що це не кінець

але мені нема з чого почати, почати

Останній приспів: скажи мені куди поділося кохання, коли його немає, скажи  мені куди йдуть серця

коли вони йдуть не так

Раптом хтось ні ніхто, я скасований, скасований, скасований… скасований, скасований,

скасовано

Нічого, крім порожнечі всередині, любов залишає чорну діру, коли вмирає

Як я можу кохати знову, я був скасований, скасований, скасований…

скасовано, скасовано, скасовано…

скасований, скасований, скасований.

(Grazie a Isabella per questo testo)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди