I Know Alone - HAIM
С переводом

I Know Alone - HAIM

  • Альбом: Women In Music Pt. III

  • Год: 2021
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:46

Нижче наведено текст пісні I Know Alone , виконавця - HAIM з перекладом

Текст пісні I Know Alone "

Оригінальний текст із перекладом

I Know Alone

HAIM

Оригинальный текст

Been a couple days since I've been out

Calling all my friends but they won't pick up

Found another room in a different place

Sleeping through the day and I dream the same

(I don't wanna)

I don't wanna give, I don't wanna give too much

I don't wanna feel, I don't wanna feel at all

'Cause nights turn into days

That turn to grey

Keep turning over

Some things never grow

I know alone like no one else does

Some things never change

They never fade

It's never over

Some things never grow

I know alone like no one else does

Been a couple days since I've been around

Woke up at the wheel on the edge of town

It all looked the same, every mile

Screaming every word of "Both sides now"

I don't wanna give, I don't wanna give too much

I don't wanna feel, I don't wanna feel at all

'Cause nights turn into days

That turn to grey

Keep turning over

Some things never grow

I know alone like no one else does

Some things never change

They never fade

It's never over

Some things never grow

I know alone like no one else does

Days get slow like counting cell towers on the road

I know alone and I don't wanna talk about it

Friday hits and I feel like wasting everybody's time

When Sunday comes they expect me to shine

(Now Sunday comes and they expect her to shine)

(Now Sunday comes and they expect her to shine)

When Sunday comes they expect me to shine

(Now Sunday comes and they expect her to shine)

(Now Sunday comes and they expect her to shine)

Some things never change

They never fade

Some things never grow

I know alone

(I know alone)

(I know alone)

(I know alone)

Перевод песни

Пройшло кілька днів, як я не вийшов

Дзвоню всім друзям, але вони не беруть

Знайшов іншу кімнату в іншому місці

Проспав цілий день, і мені сниться те саме

(я не хочу)

Я не хочу давати, я не хочу давати занадто багато

Я не хочу відчувати, я не хочу відчувати взагалі

Бо ночі перетворюються на дні

Це стає сірим

Продовжуйте перевертати

Деякі речі ніколи не ростуть

Я знаю один, як ніхто інший

Деякі речі ніколи не змінюються

Вони ніколи не тьмяніють

Це ніколи не закінчується

Деякі речі ніколи не ростуть

Я знаю один, як ніхто інший

Пройшло кілька днів, як я тут

Прокинувся за кермом на краю міста

Все виглядало однаково, кожну милю

Кричати кожне слово "Обидві сторони зараз"

Я не хочу давати, я не хочу давати занадто багато

Я не хочу відчувати, я не хочу відчувати взагалі

Бо ночі перетворюються на дні

Це стає сірим

Продовжуйте перевертати

Деякі речі ніколи не ростуть

Я знаю один, як ніхто інший

Деякі речі ніколи не змінюються

Вони ніколи не тьмяніють

Це ніколи не закінчується

Деякі речі ніколи не ростуть

Я знаю один, як ніхто інший

Дні проходять повільно, як підрахунок веж стільникового зв’язку на дорозі

Я знаю один і не хочу про це говорити

Настала п’ятниця, і мені хочеться витрачати час даремно

Коли настане неділя, вони очікують, що я сяю

(Тепер настає неділя, і вони очікують, що вона сяє)

(Тепер настає неділя, і вони очікують, що вона сяє)

Коли настане неділя, вони очікують, що я сяю

(Тепер настає неділя, і вони очікують, що вона сяє)

(Тепер настає неділя, і вони очікують, що вона сяє)

Деякі речі ніколи не змінюються

Вони ніколи не тьмяніють

Деякі речі ніколи не ростуть

Я знаю один

(Я знаю один)

(Я знаю один)

(Я знаю один)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди