Нижче наведено текст пісні Best Part , виконавця - Daniel Caesar, H.E.R. з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Daniel Caesar, H.E.R.
You don’t know babe
When you hold me
And kiss me slowly
It’s the sweetest thing
And it don’t change
If I had it my way
You would know that you are
You’re the coffee that I need in the morning
You’re my sunshine in the rain when it’s pouring
Won’t you give yourself to me
Give it all, oh
I just wanna see
I just wanna see how beautiful you are
You know that I see it
I know you’re a star
Where you go I’ll follow
No matter how far
If life is a movie
Oh you’re the best part, oh
Then you’re the best part, ooh
Best part
It’s this sunrise
And those brown eyes, yes
You’re the one that I desire
When we wake up
And then we make love (Make love)
It makes me feel so nice
You’re my water when I’m stuck in the desert
You’re the Tylenol I take when my head hurts
You’re the sunshine on my life
I just wanna see how beautiful you are
You know that I see it
I know you’re a star
Where you go I’ll follow
No matter how far
If life is a movie
Then you’re the best part, oh
You’re the best part, ooh
Best part
If you love me, won’t you say something?
If you love me, won’t you?
Won’t you?
If you love me, won’t you say something?
If you love me, won’t you?
Love me, won’t you?
If you love me, won’t you say something?
If you love me, won’t you?
If you love me, won’t you say something?
If you love me, won’t you?
Love me, won’t you?
If you love me, won’t you say something?
If you love me, won’t you?
If you love me, won’t you say something?
If you love me, won’t you?
Love me, won’t you?
ти не знаєш дитинко
Коли ти тримаєш мене
І поцілуй мене повільно
Це найсолодше
І це не змінюється
Якби у мене так було по-своєму
Ви б знали, що ви є
Ти кава, яка мені потрібна вранці
Ти моє сонце під дощем, коли він проливає
Чи не віддашся мені
Віддайте все, о
Я просто хочу побачити
Я просто хочу побачити, яка ти красива
Ви знаєте, що я бачу це
Я знаю, що ти зірка
Куди ти підеш, я піду
Незалежно від того, як далеко
Якщо життя — кіно
О, ти найкраща частина, о
Тоді ти найкраща частина, о
Найкраща частина
Це цей схід сонця
І ці карі очі, так
Ви той, кого я бажаю
Коли ми прокидаємося
А потім ми займаємося коханням (Займаємося коханням)
Це змушує мене почувати себе так добре
Ти моя вода, коли я застряг у пустелі
Ти тайленол, який я приймаю, коли болить голова
Ти сонечко в моєму житті
Я просто хочу побачити, яка ти красива
Ви знаєте, що я бачу це
Я знаю, що ти зірка
Куди ти підеш, я піду
Незалежно від того, як далеко
Якщо життя — кіно
Тоді ти найкраща частина, о
Ти найкраща частина, о
Найкраща частина
Якщо ти мене любиш, ти щось не скажеш?
Якщо ти мене любиш, чи не так?
Ви не будете?
Якщо ти мене любиш, ти щось не скажеш?
Якщо ти мене любиш, чи не так?
Люби мене, чи не так?
Якщо ти мене любиш, ти щось не скажеш?
Якщо ти мене любиш, чи не так?
Якщо ти мене любиш, ти щось не скажеш?
Якщо ти мене любиш, чи не так?
Люби мене, чи не так?
Якщо ти мене любиш, ти щось не скажеш?
Якщо ти мене любиш, чи не так?
Якщо ти мене любиш, ти щось не скажеш?
Якщо ти мене любиш, чи не так?
Люби мене, чи не так?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди