Get You - Daniel Caesar, Kali Uchis
С переводом

Get You - Daniel Caesar, Kali Uchis

  • Альбом: Freudian

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:38

Нижче наведено текст пісні Get You , виконавця - Daniel Caesar, Kali Uchis з перекладом

Текст пісні Get You "

Оригінальний текст із перекладом

Get You

Daniel Caesar, Kali Uchis

Оригинальный текст

Through drought and famine, natural disasters

My baby has been around for me

Kingdoms have fallen, angels be callin'

None of that could ever make me leave

Every time I look into your eyes, I see it

You're all I need

Every time I get a bit inside, I feel it

Ooh, who would've thought I'd get you?

Ooh, who would've thought I'd get you?

And when we're making love, uh

Your cries, they can be heard from far and wide

It's only the two of us

Everything I need between those thighs

Every time I look into your eyes, I see it

You're all I need

Every time I get a bit inside, I feel it

Ooh, who would've thought I'd get you?

Oh yeah, oh yeah, babe

Ooh, who would've thought I'd get you?

And I'll take some time

Just to be thankful

That I had days full of you, you

Before it winds down into

The memories, it's all just memories

Now

(If you've got someone you like)

Don't you love when I come around

(Feel something that's right

Somebody just tell somebody)

Build you up then I take you down

(If you've got someone you like)

Don't you love when I come around

(Feel something that's right

Somebody just tell somebody)

Build you up then I take—

Ooh, who would've thought I'd get you?

Oh yeah, oh yeah, babe

Ooh, who would've thought I'd get you?

This feels like summer

Boy, you make me feel so alive

Just be my lover

Boy, you'll lead me to paradise

Перевод песни

Через посуху і голод, стихійні лиха

Моя дитина була поруч зі мною

Царства впали, ангели кличуть

Ніщо з цього ніколи не змусить мене піти

Кожен раз, коли я дивлюся в твої очі, я бачу це

Ти все, що мені потрібно

Кожного разу, коли я проникаю всередину, я відчуваю це

Ой, хто б міг подумати, що я здобуду тебе?

Ой, хто б міг подумати, що я здобуду тебе?

І коли ми займаємося любов'ю, е

Ваші крики, їх чути звідусіль

Це тільки ми вдвох

Все, що мені потрібно, між цими стегнами

Кожен раз, коли я дивлюся в твої очі, я бачу це

Ти все, що мені потрібно

Кожного разу, коли я проникаю всередину, я відчуваю це

Ой, хто б міг подумати, що я здобуду тебе?

О так, о так, дитинко

Ой, хто б міг подумати, що я здобуду тебе?

І я потрачу трохи часу

Просто щоб бути вдячним

Щоб у мене були дні, повні тебе, ти

Перед тим, як воно згорнеться в

Спогади, це все лише спогади

Тепер

(Якщо у вас є хтось, хто вам подобається)

Ти не любиш, коли я приходжу

(Відчуй щось правильне

Хтось просто комусь скажи)

Побудуй тебе, тоді я знищу тебе

(Якщо у вас є хтось, хто вам подобається)

Ти не любиш, коли я приходжу

(Відчуй щось правильне

Хтось просто комусь скажи)

Створюю тебе, тоді я беру...

Ой, хто б міг подумати, що я здобуду тебе?

О так, о так, дитинко

Ой, хто б міг подумати, що я здобуду тебе?

Це схоже на літо

Хлопче, ти змушуєш мене відчувати себе таким живим

Просто будь моїм коханцем

Хлопче, ти приведеш мене в рай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди