A Cor da Esperança - Gusttavo Lima
С переводом

A Cor da Esperança - Gusttavo Lima

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні A Cor da Esperança , виконавця - Gusttavo Lima з перекладом

Текст пісні A Cor da Esperança "

Оригінальний текст із перекладом

A Cor da Esperança

Gusttavo Lima

Оригинальный текст

Tudo aconteceu

Eu nem sei porque razão

Foi assim sem dar motivos

Sem me dar explicação

Nessa casa tão imensa

A saudade dói demais

Não deixou nenhum vestígio

E levou a minha paz

Todo dia me pergunto

Por onde anda você?

Que saiu sem dizer nada

Se voltava pra me ver

Sonho tanto com você

Que te vejo então voltando

Quando corro abrir a porta

Eu acordo te chamando

Mentira, amo você

Eu não sei viver sozinho

Quero você

De volta no meu caminho

Pintei de verde

A cor da minha esperança

Volta pra mim

Eu vivo só de lembranças

Todo dia me pergunto

Por onde anda você?

Que saiu sem dizer nada

Se voltava pra me ver

Sonho tanto com você

Que te vejo então voltando

Quando corro abrir a porta

Eu acordo te chamando

Mentira, amo você

Eu não sei viver sozinho

Quero você

De volta no meu caminho

Pintei de verde

A cor da minha esperança

Volta pra mim

Eu vivo só de lembranças

Amo você

Eu não sei viver sozinho

Quero você

De volta no meu caminho

Pintei de verde

A cor da minha esperança

Volta pra mim

Eu vivo só de lembranças

Eu vivo só de lembranças

Перевод песни

Все сталося

Я навіть не знаю чому

Так було без пояснення причин

Не даючи мені пояснень

У цьому величезному будинку

Туга дуже болить

не залишив сліду

І це забрало мій спокій

Щодня я питаю себе

Ти де?

який пішов, нічого не сказавши

Якби ти повернувся до мене

Я так мрію про тебе

Щоб я побачив, як ти повертаєшся

Коли я біжу відкривати двері

Я прокидаюся і дзвоню тобі

брехня я люблю тебе

Я не знаю, як жити одному

Хочу тебе

Назад у дорогу

Я пофарбував його в зелений колір

Колір моєї надії

Повертайся до мене

Я живу лише спогадами

Щодня я питаю себе

Ти де?

який пішов, нічого не сказавши

Якби ти повернувся до мене

Я так мрію про тебе

Щоб я побачив, як ти повертаєшся

Коли я біжу відкривати двері

Я прокидаюся і дзвоню тобі

брехня я люблю тебе

Я не знаю, як жити одному

Хочу тебе

Назад у дорогу

Я пофарбував його в зелений колір

Колір моєї надії

Повертайся до мене

Я живу лише спогадами

люблю тебе

Я не знаю, як жити одному

Хочу тебе

Назад у дорогу

Я пофарбував його в зелений колір

Колір моєї надії

Повертайся до мене

Я живу лише спогадами

Я живу лише спогадами

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди