Apelido Carinhoso - Gusttavo Lima
С переводом

Apelido Carinhoso - Gusttavo Lima

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Apelido Carinhoso , виконавця - Gusttavo Lima з перекладом

Текст пісні Apelido Carinhoso "

Оригінальний текст із перекладом

Apelido Carinhoso

Gusttavo Lima

Оригинальный текст

Amor, não é segredo entre a gente

Que o meu término é recente

E você tá arrumando o que ela revirou

E esse sentimento pendente

Que insiste em bagunçar a minha mente

Vai passar um dia, mas ainda não passou

Eu sei que você poderia ter escolhido alguém menos complicado

Que não tivesse no presente uma pessoa do passado

Aceitar essa situação é uma forma de amor

Mas eu preciso que você me faça só mais um favor

Ainda não me chame de meu nego

Ainda não me chame de bebê

Porque era assim que ela me chamava

E um apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer

Ainda não me chame de meu nego

Ainda não me chame de bebê

Porque era assim que ela me chamava

E um apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer

Eu sei que você poderia ter escolhido alguém menos complicado

Que não tivesse no presente uma pessoa do passado

Aceitar essa situação é uma forma de amor

Mas eu preciso que você me faça só mais um favor

Ainda não me chame de meu nego

Ainda não me chame de bebê

Porque era assim que ela me chamava

E um apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer

Ainda não me chame de meu nego

Ainda não me chame de bebê

Porque era assim que ela me chamava

E um apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer

Ainda não me chame de meu nego

Ainda não me chame de bebê

Porque era assim que ela me chamava

E um apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer

Ainda não me chame de meu nego

Ainda não me chame de bebê

Porque era assim que ela me chamava

E um apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer

Перевод песни

Любов, це не секрет між нами

Що мій кінець нещодавно

І ви виправляєте те, що вона перекинула

І це відчуття очікування

Це наполягає на тому, щоб зіпсувати мій розум

Пройде день, але він ще не пройшов

Я знаю, що ти міг би вибрати когось менш складного

Щоб у сьогоденні не було людини з минулого

Прийняття цієї ситуації є формою любові

Але мені потрібно, щоб ти зробив мені ще одну послугу

Ainda não me chame de meu nego

Поки що не називай мене дитиною

Бо так вона мене назвала

А ніжне прізвисько — найважче забути

Ainda não me chame de meu nego

Поки що не називай мене дитиною

Бо так вона мене назвала

А ніжне прізвисько — найважче забути

Я знаю, що ти міг би вибрати когось менш складного

Щоб у сьогоденні не було людини з минулого

Прийняття цієї ситуації є формою любові

Але мені потрібно, щоб ти зробив мені ще одну послугу

Ainda não me chame de meu nego

Поки що не називай мене дитиною

Бо так вона мене назвала

А ніжне прізвисько — найважче забути

Ainda não me chame de meu nego

Поки що не називай мене дитиною

Бо так вона мене назвала

А ніжне прізвисько — найважче забути

Ainda não me chame de meu nego

Поки що не називай мене дитиною

Бо так вона мене назвала

А ніжне прізвисько — найважче забути

Ainda não me chame de meu nego

Поки що не називай мене дитиною

Бо так вона мене назвала

А ніжне прізвисько — найважче забути

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди