Нижче наведено текст пісні When You Go Quiet , виконавця - Guster з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Guster
I am visitor
I am a prisoner
Pure electricity
I’m just a spark in the sky
Where do you go when you get high?
Not in your body, not in your mind
Are you dreaming of another life
When you go quiet?
But was I made for this?
Am I an accident?
There’s no one listening
Nothing to help me get by
Where do you go when you get high?
Not in your body, not in your mind
Are you dreaming of another life
When you go quiet?
So crawl into bed and then sink into sleep
You give all repulse to gravity
A clunch to the gut, a kick to the teeth
Of course it’s a curse not a cure
'Cause it’s hard to wake up when you just wanna sleep
Bent to the will of gravity
I swim through the blood and I a stream
Of course it’s a curse not a cure
When I’m gone
When I’m gone
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Show me where you are, at least light the way
Someday maybe everything won’t fade
Just tell me what you want, I promise I can change
I’ll get out of my own ways
Show me where you are, at least light the way
Someday maybe everything won’t fade
Just say what you want, I promise I can change
I’ll get out of my own ways
Я відвідувач
Я в’язень
Чиста електрика
Я просто іскра в небі
Куди ти йдеш, коли кайфуєш?
Ні у вашому тілі, ні в розумі
Ви мрієте про інше життя
Коли ти затихаєш?
Але чи був я створений для цього?
Я а нещасний випадок?
Ніхто не слухає
Мені нічого не допоможе
Куди ти йдеш, коли кайфуєш?
Ні у вашому тілі, ні в розумі
Ви мрієте про інше життя
Коли ти затихаєш?
Тож залізьте в ліжко, а потім зануртеся в сон
Ви даєте все відштовхування гравітації
Стискання в кишку, удар ногою в зуби
Звичайно, це прокляття, а не ліки
Тому що важко прокинутись, коли просто хочеш спати
Схилений до волі гравітації
Я пливу крізь кров і я потік
Звичайно, це прокляття, а не ліки
Коли мене не стане
Коли мене не стане
Ой-ой-ой
Ой-ой-ой
Покажи мені, де ти, хоча б освітлюй дорогу
Колись, можливо, все не згасне
Просто скажи мені, чого ти хочеш, я обіцяю, що зможу змінити
Я вийду зі свого власного шляху
Покажи мені, де ти, хоча б освітлюй дорогу
Колись, можливо, все не згасне
Просто кажіть, що хочете, я обіцяю, що можу змінити
Я вийду зі свого власного шляху
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди