
Нижче наведено текст пісні Cry , виконавця - Guru з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Guru
Whattup whattup whattup, I got them 5 dolla Baldhead Slick CD’s
whattup whatttup come and get 'em
Yo come here, come here man (yo)
Didn’t didn’t I say
Didn’t I tell you not to come around here with that shit
Huh?!
Get down!
Yo I keep my enemies close, now I’m ready to squeeze
Watch 'em all cry, and make 'em get on they knees
Cry… cry… — I want you to cry!
Yes I want you to get on your knees and cry!
Get on your knees and cry, you know the reason why
You ungrateful motherfucker, can’t believe you lied
You tried to fake me, snake me cuz my heart is good
I knew you would, you played the role as hard as you could
Revenge is my ammo — black whip, tinted windows
Relentless is my wrath, we in the mix like chemicals
Why I’m actin that way?
Cuz this ain’t back in the days
Still hold a grudge, old man thug about to blast you away
I’ll straggle ya plot, effortlessly, with one thought
This is way past guntalk, so many blocks I done rocked
You didn’t know that I was thorough, did you?
5 Boroughs of crews, I’m bout to bury you dudes
Cry… — I want you to cry!
Yes I want you to get on your knees and cry!
Yo, look me in the eye, and explain to me why
That I should let things slide, we used to be on the same side
Now it’s all twisted, and we no longer kick it You had your chance to advance with me bitch, you missed it It’s too late to beg or plead, too late for apologies
Stop leavin messages, word stop calling me See I got a nice little treat for you
I’ma make it crazy tough in these streets for you
I don’t wanna hear nothin, cuz I called your bluff
You call yourself buck, my click’ll flip and fuck you up Punks that don’t know me think I’m mellow and calm
But my peeps they know, I’m wild, gully, and slightly gone
Yo stupid, you bout to catch the whole can of this
Whoop ass, you shook fast, you shit your pants on this
I’m never losin mine, I don’t feel like doin time
But I still ain’t gonna have nobody foolin with mine
Cry… — I want you to cry!
Yes I want you to get on your knees and cry!
Anger management -- yeah I probably need that
You feelin my feedback, just stay down on your knees cat
You quiet, that’s cuz you afraid of dying
Afraid of losin yo’head when my lead start flying
You can’t be serious, try to fuck with my career in this
100 soldiers every city, you suckers can’t come near Da Click
I don’t even got the time for the likes of you
So what I’d like to do, is finish with those like you
Just for schemin, boy you coulda made it, but you hated
So now you gon’find out that the pain is excrutiating
So fuck what you be sayin, cuz nobody heard
This is a dirty game, I’m takin all your chips, that’s my word
Cry… — I want you to cry!
Yes I want you to get on your knees and cry!
Yo I keep my enemies close, now I’m ready to squeeze
Watch 'em all cry, and make 'em get on they knees
Yo I keep my enemies close, now I’m ready to squeeze
Watch 'em all cry, and make 'em get on they knees…
Whattup whattup whattup, я отримав їм диски Baldhead Slick за 5 доларів
whattup whatttup приходь і візьми їх
Йо, іди сюди, іди сюди, чоловіче (йо)
Чи не я не казав
Хіба я не казав тобі не приходити сюди з цим лайном
Га?!
Попустись!
Так, я тримаю своїх ворогів поруч, тепер я готовий стиснути
Подивіться, як вони всі плачуть, і змусьте їх стати на коліна
Плачь... плач... — я хочу, щоб ти плакав!
Так, я хочу, щоб ти встав на коліна і заплакав!
Встаньте на коліна і плачте, ви знаєте причину
Ти, невдячний ублюдок, не можу повірити, що ти збрехав
Ти намагався мене притворити, змій, бо моє серце добре
Я знав, що ти будеш, ти зіграв цю роль наскільки міг
Помста — це мій боєприпас — чорний батіг, тоновані вікна
Невблаганний мій гнів, ми в мішані, як хімікати
Чому я так поводжуся?
Тому що це не в ті дні
Все ще тримай образу, старий бандит, який збирається викинути тебе
Я без особливих зусиль розберу ваш план однією думкою
Це далеко минуло, тому багато блоків, які я робив, потрясло
Ви ж не знали, що я був ретельним, чи не так?
5 районів екіпажів, я збираюся поховати вас, хлопці
Плачь… — я хочу, щоб ти плакав!
Так, я хочу, щоб ти встав на коліна і заплакав!
Ой, подивись мені у очі та поясни мені чому
Раніше ми були на одному боці
Тепер все перекручено, і ми більше не кидаємось Ти мав шанс пройти зі мною сучко, ти його упустив Занадто пізно благати чи благати, надто пізно для вибачення
Припиніть залишати повідомлення, припиніть мені дзвонити
Я зроблю вам шалено важко на ціх вулицях
Я не хочу нічого чути, бо я накликав твій блеф
Ти називаєш себе баксом, мій клацання перекинеться і з’їсть тебе Панки, які мене не знають думають, що я м’який і спокійний
Але мої виглядає, вони знають, я дикий, овраг, і трохи зник
Дурень, ти збираєшся зловити цілу банку цього
Упс, ти швидко трясся, ти насрав свої штани на це
Я ніколи не втрачаю свого, мені не хочеться витрачати час
Але я все одно не збираюся, щоб хтось дурив мене
Плачь… — я хочу, щоб ти плакав!
Так, я хочу, щоб ти встав на коліна і заплакав!
Управління гнівом – так, мені це, мабуть, потрібно
Ви відчуваєте мій відгук, просто тримайтеся на колінах, котик
Ти мовчиш, бо боїшся померти
Боюся втратити голову, коли мій провідник почне летіти
Ви не можете бути серйозними, спробуйте зламати мою кар’єру в цьому
100 солдатів у кожному місті, ви, лохи, не можете підійти до Да Кліка
У мене навіть немає часу на таких, як ти
Тож я хотів би закінчити з такими, як ви
Тільки для інтриги, хлопче, ти міг би це зробити, але ти ненавидів
Тож тепер ви дізнаєтеся, що біль нестерпний
Тож до біса, що ти говориш, бо ніхто не чув
Це брудна гра, я беру всі ваші фішки, це моє слово
Плачь… — я хочу, щоб ти плакав!
Так, я хочу, щоб ти встав на коліна і заплакав!
Так, я тримаю своїх ворогів поруч, тепер я готовий стиснути
Подивіться, як вони всі плачуть, і змусьте їх стати на коліна
Так, я тримаю своїх ворогів поруч, тепер я готовий стиснути
Подивіться, як вони всі плачуть, і змусьте їх стати на коліна…
Guru, Donald Byrd • 1993
House Of Pain, Guru • 1996
Group Home, Guru • 2010
Guru, N'Dea Davenport • 1993
Guru, Ronny Jordan, DC Lee • 1993
Donell Jones, Guru • 1999
Guru, Darren Galea, Jason Kay • 2007
Guru, Branford Marsalis • 1993
Guru, Paul Ferguson, Baybe • 1994
Guru, Me'Shell N'Degeocello, Kenny Garrett • 1994
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди