Down The Backstreets - Guru, Lonnie Liston Smith
С переводом

Down The Backstreets - Guru, Lonnie Liston Smith

Альбом
Guru's Jazzmatazz, Vol. 1
Год
1993
Язык
`Англійська`
Длительность
287970

Нижче наведено текст пісні Down The Backstreets , виконавця - Guru, Lonnie Liston Smith з перекладом

Текст пісні Down The Backstreets "

Оригінальний текст із перекладом

Down The Backstreets

Guru, Lonnie Liston Smith

Оригинальный текст

Down the backstreets, down the backstreets

Down the backstreets, down the backstreets

(I'm walkin down the backstreets)

Down the backstreets, down the backstreets

Down the backstreets, down the backstreets

(I be walkin down the backstreets)

Yo, here goes some info on my flow and how I move

To a def groove, I keep my rep smooth

On the down-low, I travel with my mind to the street

Concrete, like the gravel I’m in deep

So I gotta hit ya from a real perspective

Cause anyone who’s talkin that crap, will surely get his

I’m not the one to act flashy

Cause man where I be at, we don’t have to be classy

Down the backstreets, down the backstreets

Down the backstreets, down the backstreets

(I'm walkin down the backstreets)

Down the backstreets, down the backstreets

Down the backstreets, down the backstreets

(I be walkin down the backstreets)

Down the backstreets, down the backstreets

Down the backstreets, down the backstreets

(Walkin down the backstreets)

Down the backstreets, down the backstreets

Down the backstreets, down the backstreets

(I be walkin down the backstreets)

Check it stupid

While you’re out there, on the main streets frontin

Your game’s week, so I’m huntin you down clown

Cause you need to learn somethin

All that bluffin, won’t get you nothin but killed

No mission fulfilled, because there’s others who will

Get jealous, hell if they can take clout from you, they’ll do it

So that’s what I’m about to do, I’ll step to it

And strip you of your pride (your pride)

And then I’ll stick and I’ll rip you up from all sides

Or possibly I’ll let you slide, slime

Cause you’ll set your own death in just a matter of time

Yeah, and I’ll be somewhere on the sidelines, y’know

Down the backstreets, down the backstreets

Down the backstreets, down the backstreets

(Walkin down the backstreets)

Down the backstreets, down the backstreets

Down the backstreets, down the backstreets

(I be walkin down the backstreets)

So when you’re lookin for me, here’s where I’ll be

I’ll be walkin down the backstreets in your vicinity

Cause I been out here for a few

So all that you’re doin, ain’t really nothin new (nothin new)

I peeped the way you always perpetrate

You’re so phony, you make me wanna regurgitate

Since you’re ridin so high, you’re bound to fall

While I stand tall, and you don’t get no props at all out here

Down the backstreets, down the backstreets

Down the backstreets, down the backstreets

(walkin down the backstreets)

Down the backstreets, down the backstreets

Down the backstreets, down the backstreets

(I be walkin down the backstreets)

Down the backstreets, down the backstreets

Down the backstreets, down the backstreets

(Walkin down the backstreets)

Down the backstreets, down the backstreets

(It's the backstreets)

Down the backstreets, down the backstreets

(In your backstreets)

Down the backstreets, is a mind state

Cause I don’t have to be a pop star to rhyme great

I’ve been out here observin things

So now all fake gangsters and pranksters I’m servin

YouknowhatI’msayin?

I’m the king

Come down the backstreets where it’s dark

I’mma snatch your heart

So get a handle on life and quit livin so trife

Or else we’re gonna have to run up, and SMACK all the weak

Comin straight from the backstreets

And I’m out, ninety-three, it’s all me

Перевод песни

Вниз по закутках, по закутках

Вниз по закутках, по закутках

(Я йду закутками)

Вниз по закутках, по закутках

Вниз по закутках, по закутках

(Я буду йти закутками)

Так, ось деяка інформація про мій потік та те, як я рухаюся

До розвиток я підтримую правильне повторення

На нижній частині я мандрую з розумом на вулицю

Бетон, як гравій, у якому я глибоко

Тож я мушу поглянути на вас з справжньої точки зору

Тому що кожен, хто говорить таке лайно, обов’язково отримає його

Я не з тих, хто вводить кричуще

Бо там, де я перебуваю, нам не обов’язково бути класними

Вниз по закутках, по закутках

Вниз по закутках, по закутках

(Я йду закутками)

Вниз по закутках, по закутках

Вниз по закутках, по закутках

(Я буду йти закутками)

Вниз по закутках, по закутках

Вниз по закутках, по закутках

(Йду закутками)

Вниз по закутках, по закутках

Вниз по закутках, по закутках

(Я буду йти закутками)

Перевірте це дурно

Поки ви там, на головних вулицях

Тиждень вашої гри, тому я полюю на вас, клоун

Тому що вам потрібно чогось навчитися

Увесь цей блеф не дасть вам нічого, крім убитого

Жодна місія не виконана, тому що є інші, які це зроблять

Заздрюйте, бо якщо вони можуть взяти у вас вплив, вони це зроблять

Тож це те, що я збираюся зробити, я піду до цього

І позбавити вас твоєї гордості (твоєї гордості)

А потім я прилипну і роздеру вас з усіх боків

Або, можливо, я дозволю тобі ковзати, слизь

Тому що ви встановите свою власну смерть за ліше розповідь часу

Так, і я буду десь осторонь, розумієш

Вниз по закутках, по закутках

Вниз по закутках, по закутках

(Йду закутками)

Вниз по закутках, по закутках

Вниз по закутках, по закутках

(Я буду йти закутками)

Тож коли ви мене шукаєте, я буду тут

Я буду ходити по вулицях у вашій околиці

Тому що я був тут недовго

Тож все, що ви робите, насправді не нове (нічого нового)

Я підглянув, як ти завжди вчиняєш

Ти такий фальшивий, що змушуєш мене відригувати

Оскільки ви їдете так високо, ви неодмінно впадете

Поки я стою, а у вас тут взагалі немає реквізиту

Вниз по закутках, по закутках

Вниз по закутках, по закутках

(йти закутками)

Вниз по закутках, по закутках

Вниз по закутках, по закутках

(Я буду йти закутками)

Вниз по закутках, по закутках

Вниз по закутках, по закутках

(Йду закутками)

Вниз по закутках, по закутках

(Це закулики)

Вниз по закутках, по закутках

(У ваших закутках)

На закутках — стан розуму

Бо мені не обов’язково бути поп-зіркою, щоб чудово римувати

Я був тут і спостерігав за речами

Тож тепер я слугую всім фальшивим гангстерам і жартівникам

Ти знаєш, що я кажу?

я король

Спускайтеся закутками, де темно

Я вирву твоє серце

Тож розберіться з життям і киньте жити так дріб’язково

Або інакше нам доведеться підбігти й ЩРАБИТИ всіх слабких

Приходьте прямо з закутків

І я вийшов, дев’яносто три, це все я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди