Aşkta Kural Tanımam - Gülben Ergen
С переводом

Aşkta Kural Tanımam - Gülben Ergen

  • Альбом: Merhaba

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Aşkta Kural Tanımam , виконавця - Gülben Ergen з перекладом

Текст пісні Aşkta Kural Tanımam "

Оригінальний текст із перекладом

Aşkta Kural Tanımam

Gülben Ergen

Оригинальный текст

Bu gece seninle son buluşmamız

Bana kalsa eğer bir yere gitmem

Madem bir dost gibi ayrılıyoruz

Seni son bir defa öpmeden gitmem

Bu gece seninle son buluşmamız

Bana kalsa eğer bir yere gitmem

Madem bir dost gibi ayrılıyoruz

Seni son bir defa öpmeden gitmem

Yabancı mı olduk senle bu gece

Mutlu değil miydik birkaç gün önce?

Hala titriyorum seni görünce

Seni son bir defa öpmeden gitmem

Yabancı mı olduk senle bu gece

Mutlu değil miydik birkaç gün önce?

Hala titriyorum seni görünce

Seni son bir defa öpmeden gitmem

Seni son bir defa öpmeden gitmem

Unutmak kolaysa gel de sen unut

Gel eskisi gibi gönlümü avut

Yıldızlar uykuda, ay bulut bulut

Seni son bir defa öpmeden gitmem

Unutmak kolaysa gel de sen unut

Gel eskisi gibi gönlümü avut

Yıldızlar uykuda, ay bulut bulut

Seni son bir defa öpmeden gitmem

Yabancı mı olduk senle bu gece

Mutlu değil miydik birkaç gün önce?

Hala titriyorum seni görünce

Seni son bir defa öpmeden gitmem

Yabancı mı olduk senle bu gece

Mutlu değil miydik birkaç gün önce?

Hala titriyorum seni görünce

Seni son bir defa öpmeden gitmem

Seni son bir defa öpmeden gitmem

Перевод песни

Наша остання зустріч з вами сьогодні ввечері

Якби це залежало від мене, я б нікуди не пішов

Так як ми йдемо як друзі

Я не піду, не поцілувавши тебе востаннє

Наша остання зустріч з вами сьогодні ввечері

Якби це залежало від мене, я б нікуди не пішов

Так як ми йдемо як друзі

Я не піду, не поцілувавши тебе востаннє

Невже ми стали з тобою чужими сьогодні ввечері

Хіба ми не були щасливі кілька днів тому?

Я досі тремчу, коли бачу тебе

Я не піду, не поцілувавши тебе востаннє

Невже ми стали з тобою чужими сьогодні ввечері

Хіба ми не були щасливі кілька днів тому?

Я досі тремчу, коли бачу тебе

Я не піду, не поцілувавши тебе востаннє

Я не піду, не поцілувавши тебе востаннє

Якщо це легко забути, приходь і забудь

Прийди, як і раніше, втішай моє серце

Зірки сплять, місяць — хмара

Я не піду, не поцілувавши тебе востаннє

Якщо це легко забути, приходь і забудь

Прийди, як і раніше, втішай моє серце

Зірки сплять, місяць — хмара

Я не піду, не поцілувавши тебе востаннє

Невже ми стали з тобою чужими сьогодні ввечері

Хіба ми не були щасливі кілька днів тому?

Я досі тремчу, коли бачу тебе

Я не піду, не поцілувавши тебе востаннє

Невже ми стали з тобою чужими сьогодні ввечері

Хіба ми не були щасливі кілька днів тому?

Я досі тремчу, коли бачу тебе

Я не піду, не поцілувавши тебе востаннє

Я не піду, не поцілувавши тебе востаннє

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди