
Нижче наведено текст пісні War , виконавця - Guillotine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Guillotine
Send us to die, to add to the gore
We’re on a wartime supply
Rewrite the laws, to fit to your cause
To you we are nothing but whores
An arm, a leg, and then replaced
You use us, then spit in our face
Disposable kids, why the f*ck would you care
'bout some coffins on your own army base
Genocide, you’re terrified
Of what?
You wait, eternally
WAR
What have you done to me, why can’t you see
Don’t want your
WAR
We are expandable, we are commodities of war
Cover up lies, inventing the truth
It’s making no difference to you
As long as you gain and race in the polls
The killing machine will remain
We die, we kill, for politics
The whole thing is making me sick
Democracy what?
A slug in our gut?
And shell shocked and proud we should rot?
Just pain, no gain, to you it’s all the same
They fool, us all, in propaganda’s name
Regret?
No way, their own agenda’s set
Invade, destroy, another dollar made
Надішліть нас померти, додати до крови
Ми на воєнний час
Перепишіть закони, щоб вони відповідали вашій справі
Ми для вас не що інше, як повії
Рука, нога, а потім замінена
Ви використовуєте нас, а потім плюєте нам в обличчя
Одноразові діти, навіщо вам, біса, це хвилювати
про кілька трун на вашій армійській базі
Геноцид, ти наляканий
Якого?
Ти чекаєш, вічно
ВІЙНА
Що ти зробив зі мною, чому ти не бачиш
Не хочу свого
ВІЙНА
Ми розширюємося, ми товари війни
Прикривайте брехню, вигадуючи правду
Для вас це не має різниці
Поки ви виграєте та берете участь у голосуванні
Машина вбивства залишиться
Ми вмираємо, вбиваємо заради політики
Мене нудить від усього цього
Демократія що?
Слизняк у нашій кишці?
І шоковані та горді, що ми маємо згнити?
Тільки біль, без виграшу, для вас все одно
Вони обдурюють нас усіх в ім’я пропаганди
Шкода?
Ні в якому разі, їхній власний порядок денний встановлений
Вторгнутися, знищити, ще один долар заробив
Guillotine • 2016
Guillotine • 2016
Guillotine • 2008
Guillotine • 2008
Guillotine • 2008
Guillotine • 2008
Guillotine • 2008
Guillotine, Noel McClumpha • 2009
Guillotine • 2008
Guillotine, Noel McClumpha • 2009
Guillotine • 2008
Guillotine • 2016
Guillotine • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди