Rebellion - Guillotine, Noel McClumpha
С переводом

Rebellion - Guillotine, Noel McClumpha

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:33

Нижче наведено текст пісні Rebellion , виконавця - Guillotine, Noel McClumpha з перекладом

Текст пісні Rebellion "

Оригінальний текст із перекладом

Rebellion

Guillotine, Noel McClumpha

Оригинальный текст

I define your enemy, a bastard of today

A nature’s true obscenity, your failure on display

A vermin of society, a thinking whore alive

The sand in your machinery, the red inside your eyes

I, fan the flame, go against the grain

Rebellion!

So if I die, resuscitate me

They’ll suck me dry

Rebellion equals death!

I’m your anti-remedy, the bullet in your head

Dead eyes seen what I see, hurry shoot me dead

I’m system’s own deformity, a mishap in your scheme

A foul non conformity, destroyer of your dreams

I, I am the shame, the one without a name

Rebellion!

So if I die, resuscitate me

They’ll suck me dry

Rebellion equals death!

Retaliate me

I am insane

Rebellion is my name

Перевод песни

Я визначаю вашого ворога, сьогодні виродки

Справжня непристойність природи, ваша невдача на екрані

Шкідник суспільства, жива повія, яка думає

Пісок у вашій техніці, червоні в очах

Я, роздуваю полум’я, іду проти зерна

Повстання!

Тож якщо я помру, реанімуйте мене

Вони висохнуть мене

Бунт дорівнює смерті!

Я ваш анти-засіб, куля в твоїй голові

Мертві очі бачили те, що бачу я, поспішайте застреліть мене

Я – власна деформація системи, недолік у твоєму плані

Погана невідповідність, руйнує твої мрії

Я, я сором, без імені

Повстання!

Тож якщо я помру, реанімуйте мене

Вони висохнуть мене

Бунт дорівнює смерті!

Помстися мені

Я божевільний

Бунт — моє ім’я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди