Cuando Se Acaba el Amor - Guillermo Dávila
С переводом

Cuando Se Acaba el Amor - Guillermo Dávila

  • Рік виходу: 1980
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні Cuando Se Acaba el Amor , виконавця - Guillermo Dávila з перекладом

Текст пісні Cuando Se Acaba el Amor "

Оригінальний текст із перекладом

Cuando Se Acaba el Amor

Guillermo Dávila

Оригинальный текст

Cuando se acaba el amor

La vida pasa de largo

No tienes nada qué decir

Y te alimentas de pasado

Cuando se acaba el amor

Da lo mismo día o noche

Duermes a ráfagas y vas

Ciego, perdido, sin control

Y cuesta abajo

Te obsesiona recordar

Cosas inútiles

Y te apetecería odiar

Caminas solo como un loco

Siempre alerta, sin poder llorar

Y el futuro es como un tren

Que nunca para en la estación

Donde tú estás, tienes un tempano

De hielo, en el sitio del corazón

Cuando se acaba el amor

Hasta lo dulce sabe amargo

Echas de menos el ardor

Mojado de su cuerpo, desnudo

Cuando se acaba el amor

La casa se te cae encima

Buscas culpables

Y te vuelves tan violento

Como fuego y gasolina

Y te imaginas que ella está

Con otro ahora

Mientras tú fumas en el bar

Quieres ponerla contra el muro

Desnudarla y verla volar

Cuando se acaba el amor

Eres igual que un perro hambriento

Que vende el alma si le dan

Migajas de calor

Y un poco de aliento

Cuando se acaba el amor

Hasta lo dulce sabe amargo

Echas de menos el sabor

Mojado de su cuerpo, desnudo

Cuando se acaba el amor

La casa se te cae encima

Buscas culpables

Y te vuelves tan violento

Como fuego y gasolina

Cuando se acaba el amor, ooo

No, no, no, oh, uh, oh, oh

Echas de menos el sabor

Mojado de su cuerpo, desnudo

No, no, no, uh, oh, oh

Перевод песни

коли закінчується любов

життя проходить повз

Тобі нема що сказати

І ти живишся минулим

коли закінчується любов

Не має значення ні день, ні ніч

Ви спите поривами і йдете

Сліпий, загублений, неконтрольований

і вниз

ти одержимий пам'яттю

Марні речі

А ти хотів би ненавидіти

Ти ходиш один, як божевільний

Завжди насторожі, не вміючи плакати

А майбутнє як потяг

Це ніколи не зупиняється на станції

Де ви знаходитесь, у вас є айсберг

З льоду, на місці серця

коли закінчується любов

Навіть солодке має гіркий смак

ти сумуєш за горінням

Мокра від тіла, гола

коли закінчується любов

Будинок падає на вас

ти виглядаєш винним

І ти стаєш таким жорстоким

Як вогонь і бензин

І ви уявляєте, що вона є

з іншим зараз

поки ви курите в барі

Ти хочеш поставити її до стіни

Роздягніть її і подивіться, як вона летить

коли закінчується любов

Ти як голодний пес

Це продає душу, якщо вони її віддають

крихти тепла

і трохи подих

коли закінчується любов

Навіть солодке має гіркий смак

ти сумуєш за смаком

Мокра від тіла, гола

коли закінчується любов

Будинок падає на вас

ти виглядаєш винним

І ти стаєш таким жорстоким

Як вогонь і бензин

Коли любов закінчиться, ооо

Ні, ні, ні, о, о, о, о

ти сумуєш за смаком

Мокра від тіла, гола

Ні, ні, ні, о, о, о

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди