
Нижче наведено текст пісні Три слова , виконавця - Grosu з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Grosu
Вот снова приступы паники
Дыхание учащается и еле слышен пульс
Три слова, вечные странники
В моей голове прокладывают курс
Ты смотришь влюблённым взглядом
И, когда я рядом, достаточно вполне
Всего три слова не хватает
Огонь наш угасает постепенно в тишине
Может, с нами что-то не то давно
Может, мы разного паззла части
Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно
Может, с нами что-то не то давно
Может, мы карты разной масти
Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно
Прости, я с этим словом уже обожглась
Сказав «люблю"один единственный раз
Отпусти меня, иначе так будет дальше
Жизнь без чувства, построенная на фальши
Ты хочешь мой ответ, это бред
Я не из тех, кто признаёт ложь во спасение
Давай просто помолчим, диагноз неизлечим
Нет причин курить столько сигарет
Может, с нами что-то не то давно
Может, мы разного паззла части
Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно
Может, с нами что-то не то давно
Может, мы карты разной масти
Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно
Может, с нами что-то не то давно
Может, мы разного паззла части
Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно
Может, с нами что-то не то давно
Может, мы карты разной масти
Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно
Может, с нами что-то не то давно
Может, мы разного паззла части
Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно
Может, с нами что-то не то давно
Может, мы карты разной масти
Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно
Может, с нами что-то не то давно
Я бы хотела сказать «люблю», но Может, с нами что-то не то давно
Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно
Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно
Ось знову напади паніки
Дихання частішає і ледь чутний пульс
Три слова, вічні мандрівники
У моїй голові прокладають курс
Ти дивишся закоханим поглядом
І, коли я поруч, досить цілком
Усього три слова не вистачає
Вогонь наш згасає поступово в тиші
Може, з нами щось не то давно
Може, ми різного пазла частини
Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне
Може, з нами щось не то давно
Може, ми карти різної масті
Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне
Вибач, я з цим словом вже обпеклася
Сказавши «люблю» один єдиний раз
Відпусти мене, інакше так буде далі
Життя без почуття, побудоване на фальші
Ти хочеш мою відповідь, це марення
Я не з тих, хто визнає брехню на порятунок
Давай просто помовчимо, діагноз невиліковний
Немає причин курити стільки цигарок
Може, з нами щось не то давно
Може, ми різного пазла частини
Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне
Може, з нами щось не то давно
Може, ми карти різної масті
Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне
Може, з нами щось не то давно
Може, ми різного пазла частини
Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне
Може, з нами щось не то давно
Може, ми карти різної масті
Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне
Може, з нами щось не то давно
Може, ми різного пазла частини
Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне
Може, з нами щось не то давно
Може, ми карти різної масті
Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне
Може, з нами щось не то давно
Я би хотіла сказати «люблю», але Може, з нами щось не то давно
Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне
Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне
Grosu • 2021
Grosu, POLYANSKIY • 2021
Grosu, POLYANSKIY • 2021
Grosu • 2021
Grosu • 2020
Григорий Лепс, Шариф, Нико Неман • 2016
Grosu • 2021
Grosu • 2008
Grosu • 2021
Grosu • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди