Три слова - Grosu

Три слова - Grosu

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні Три слова , виконавця - Grosu з перекладом

Текст пісні Три слова "

Оригінальний текст із перекладом

Три слова

Grosu

Оригінальний текст

Вот снова приступы паники

Дыхание учащается и еле слышен пульс

Три слова, вечные странники

В моей голове прокладывают курс

Ты смотришь влюблённым взглядом

И, когда я рядом, достаточно вполне

Всего три слова не хватает

Огонь наш угасает постепенно в тишине

Может, с нами что-то не то давно

Может, мы разного паззла части

Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно

Может, с нами что-то не то давно

Может, мы карты разной масти

Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно

Прости, я с этим словом уже обожглась

Сказав «люблю"один единственный раз

Отпусти меня, иначе так будет дальше

Жизнь без чувства, построенная на фальши

Ты хочешь мой ответ, это бред

Я не из тех, кто признаёт ложь во спасение

Давай просто помолчим, диагноз неизлечим

Нет причин курить столько сигарет

Может, с нами что-то не то давно

Может, мы разного паззла части

Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно

Может, с нами что-то не то давно

Может, мы карты разной масти

Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно

Может, с нами что-то не то давно

Может, мы разного паззла части

Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно

Может, с нами что-то не то давно

Может, мы карты разной масти

Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно

Может, с нами что-то не то давно

Может, мы разного паззла части

Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно

Может, с нами что-то не то давно

Может, мы карты разной масти

Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно

Может, с нами что-то не то давно

Я бы хотела сказать «люблю», но Может, с нами что-то не то давно

Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно

Я бы хотела сказать «люблю», но Сердце мне неподвластно

Переклад пісні

Ось знову напади паніки

Дихання частішає і ледь чутний пульс

Три слова, вічні мандрівники

У моїй голові прокладають курс

Ти дивишся закоханим поглядом

І, коли я поруч, досить цілком

Усього три слова не вистачає

Вогонь наш згасає поступово в тиші

Може, з нами щось не то давно

Може, ми різного пазла частини

Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне

Може, з нами щось не то давно

Може, ми карти різної масті

Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне

Вибач, я з цим словом вже обпеклася

Сказавши «люблю» один єдиний раз

Відпусти мене, інакше так буде далі

Життя без почуття, побудоване на фальші

Ти хочеш мою відповідь, це марення

Я не з тих, хто визнає брехню на порятунок

Давай просто помовчимо, діагноз невиліковний

Немає причин курити стільки цигарок

Може, з нами щось не то давно

Може, ми різного пазла частини

Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне

Може, з нами щось не то давно

Може, ми карти різної масті

Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне

Може, з нами щось не то давно

Може, ми різного пазла частини

Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне

Може, з нами щось не то давно

Може, ми карти різної масті

Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне

Може, з нами щось не то давно

Може, ми різного пазла частини

Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне

Може, з нами щось не то давно

Може, ми карти різної масті

Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне

Може, з нами щось не то давно

Я би хотіла сказати «люблю», але Може, з нами щось не то давно

Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне

Я би хотіла сказати «люблю», але Серце мені непідвладне

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди