VOVA - Grosu
С переводом

VOVA - Grosu

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні VOVA , виконавця - Grosu з перекладом

Текст пісні VOVA "

Оригінальний текст із перекладом

VOVA

Grosu

Оригинальный текст

В тесной-тесной комнате, чтобы быть на высоте,

Я танцую в темноте, темноте, темноте.

Шаг влево, шаг назад.

Победа, шах и мат.

Ты меня увидел.

Я теперь живу в твоих глазах.

Я кусаю твою тень, я гоню печали прочь.

Между нами только день, между нами только ночь.

Я вдыхаю целиком, то чем дышим вместе с ним.

А туман под потолком — это дым, дым, дым.

Больше-больше тело в дело, меньше, меньше слов.

Ты знаешь, я готова, Вова, если ты готов.

Мне не найти такого слова, не хватает слов.

Я не хочу другого, Вова, Вова — ты мой Бог.

Вова, Вова — ты мой Бог.

Вова, Вова — ты мой Бог.

Посмотри в мои глаза, я не против, даже за.

Я хочу тебе сказать, всё, что ты должен знать.

Я буду самой той, не знаю, что со мной.

И на всех друзей забила, только чтобы быть с тобой.

Я кусаю твою тень, я гоню печали прочь.

Между нами только день, между нами только ночь.

Я вдыхаю целиком, то чем дышим вместе с ним.

А туман под потолком — это дым, дым, дым.

Больше-больше тело в дело, меньше, меньше слов.

Ты знаешь, я готова, Вова, если ты готов.

Мне не найти такого слова, не хватает слов.

Я не хочу другого, Вова, Вова — ты мой Бог.

Больше-больше тело в дело, меньше, меньше слов.

Ты знаешь, я готова, Вова, если ты готов.

Мне не найти такого слова, не хватает слов.

Я не хочу другого, Вова, Вова — ты мой Бог.

Ты мой Бог.

Вова, Вова, Вова, Вова,

Вова, Вова, Вова;

Вова, Вова — ты мой Бог.

Больше-больше тело в дело, меньше, меньше слов.

Ты знаешь, я готова, Вова, если ты готов.

Мне не найти такого слова, не хватает слов.

Я не хочу другого, Вова, Вова — ты мой Бог.

Вова, Вова — ты мой Бог.

Вова, Вова — ты мой Бог.

Перевод песни

У тісній-тісній кімнаті, щоб бути на висоті,

Я танцюю у темряві, темряві, темряві.

Крок ліворуч, крок назад.

Перемога, шах та мат.

Ти побачив мене.

Я тепер живу у твоїх очах.

Я кусаю твою тінь, я жену печалі геть.

Між нами лише день, між нами лише ніч.

Я вдихаю цілком, чим дихаємо разом з ним.

А туман під стелею це дим, дим, дим.

Більше-більше тіло у справу, менше, менше слів.

Ти знаєш, я готова, Вово, якщо ти готовий.

Мені не знайти такого слова, не вистачає слів.

Я не хочу іншого, Вово, Вово – ти мій Бог.

Вово, Вово – ти мій Бог.

Вово, Вово – ти мій Бог.

Подивися у мої очі, я не проти, навіть за.

Я хочу тобі сказати все, що ти повинен знати.

Я буду тією, не знаю, що зі мною.

І на всіх друзів забила, аби бути з тобою.

Я кусаю твою тінь, я жену печалі геть.

Між нами лише день, між нами лише ніч.

Я вдихаю цілком, чим дихаємо разом з ним.

А туман під стелею це дим, дим, дим.

Більше-більше тіло у справу, менше, менше слів.

Ти знаєш, я готова, Вово, якщо ти готовий.

Мені не знайти такого слова, не вистачає слів.

Я не хочу іншого, Вово, Вово – ти мій Бог.

Більше-більше тіло у справу, менше, менше слів.

Ти знаєш, я готова, Вово, якщо ти готовий.

Мені не знайти такого слова, не вистачає слів.

Я не хочу іншого, Вово, Вово – ти мій Бог.

Ти мій Бог.

Вова, Вова, Вова, Вова,

Вова, Вова, Вова;

Вово, Вово – ти мій Бог.

Більше-більше тіло у справу, менше, менше слів.

Ти знаєш, я готова, Вово, якщо ти готовий.

Мені не знайти такого слова, не вистачає слів.

Я не хочу іншого, Вово, Вово – ти мій Бог.

Вово, Вово – ти мій Бог.

Вово, Вово – ти мій Бог.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди