Тормоза - Grosu

Тормоза - Grosu

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Тормоза , виконавця - Grosu з перекладом

Текст пісні Тормоза "

Оригінальний текст із перекладом

Тормоза

Grosu

Оригінальний текст

Зачем, скажи, о тебе небо плачет?

И мечты мои о тебе, ты не идеальный мальчик

И только глупыми мыслями очень сладкими самыми

Одурманены истины и не имеются знания

Моя скорость запретная возбуждает дыхание

Я живу километрами, а в душе замыкание

Я сломаю все тормоза

Разрываю душу на части

Не хочу я больше играть

Если это ты моё счастье

Я сломаю все тормоза

Даже если это напрасно

Больше нет дороги назад

Быть такою не безопасно

О чём, скажи, шепчет твоё молчание?

Больше нету сил видеть сны с тобой на расстоянии

Раскалённой дорогою я сорвусь по течению

Разрывая убогие обстоятельств стечение

И лечу, как безумная, своих ран на жалея

Буду счастлива, глупая, лишь в глазах твоих тлея

Я сломаю все тормоза

Разрываю душу на части

Не хочу я больше играть

Если это ты моё счастье

Я сломаю все тормоза

Даже если это напрасно

Больше нет дороги назад

Быть такою не безопасно

Я сломаю все тормоза

Я сломаю все тормоза

Я сломаю все тормоза

Разрываю душу на части

Не хочу я больше играть

Если это ты моё счастье

Я сломаю все тормоза

Даже если это напрасно

Больше нет дороги назад

Быть такою не безопасно

Я сломаю все тормоза

Я сломаю все тормоза

Даже если это напрасно

Больше нет дороги назад

Быть такою не безопасно

Переклад пісні

Навіщо, скажи, про тебе небо плаче?

І мрії мої про тебе, ти не ідеальний хлопчик

І тільки дурними думками дуже солодкими самими

Одурманені істини і не є знання

Моя швидкість заборонена збуджує подих

Я живу кілометрами, а в душі замикання

Я зламаю всі гальма

Розриваю душу на частині

Не хочу я більше грати

Якщо це ти моє щастя

Я зламаю всі гальма

Навіть якщо це марно

Більше немає дороги назад

Бути такою небезпечно

Про що, скажи, шепоче твоє мовчання?

Більше немає сил бачити сни з тобою на відстані

Розжареною дорогою я зірвусь за течією

Розриваючи злидні обставин збіг

І лечу, як божевільна, своїх ран на жалку

Буду щаслива, дурна, лише в очах твоїх тліючи

Я зламаю всі гальма

Розриваю душу на частині

Не хочу я більше грати

Якщо це ти моє щастя

Я зламаю всі гальма

Навіть якщо це марно

Більше немає дороги назад

Бути такою небезпечно

Я зламаю всі гальма

Я зламаю всі гальма

Я зламаю всі гальма

Розриваю душу на частині

Не хочу я більше грати

Якщо це ти моє щастя

Я зламаю всі гальма

Навіть якщо це марно

Більше немає дороги назад

Бути такою небезпечно

Я зламаю всі гальма

Я зламаю всі гальма

Навіть якщо це марно

Більше немає дороги назад

Бути такою небезпечно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди