Vanessa - Grimes
С переводом

Vanessa - Grimes

  • Альбом: Darkbloom

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:24

Нижче наведено текст пісні Vanessa , виконавця - Grimes з перекладом

Текст пісні Vanessa "

Оригінальний текст із перекладом

Vanessa

Grimes

Оригинальный текст

Oh I’ve been waiting desperately

And my heart is here right next to me And I’m caught waiting in the rain

Oh I’ve been waiting desperately

And my heart is here right next to me And I’m caught waiting in the rain

And I know and I need you in the storm

And I, oh I, oh I…

Hey hey you wanna play

But baby I can go and go And every other day you’re running off with so and so But baby I would throw you if I didn’t know you but I’m paying for it Hey hey you wanna play

But baby I can go and go And every other day you're running off with so and so But baby I would throw you if I didn't know you but I'm paying for it Baby I would throw you if I didn't

know you, but I'm paying for it I hold on And I don't care what you say

But the way it goes it’s happening everyday

I can see space on my radio

I hold on And I don’t care what you say

'Cause the way it goes it’s happening everyday

Everyday, everyday, everyday, everyday

Everyday, day, day, day

Everyday, day, day

Everyday, day, day

Hey hey you wanna play

Well baby I can go and go And every other day you’re running off with so and so Baby I’d throw you, if I didn’t know you, but I’m paying for it Hey hey you wanna play

Well baby I can go and go And every other day you’re running off with so and so Baby I’d throw you, if I didn’t know you, but I’m paying for it Hey hey you wanna play

Well baby I can go and go And every other day you’re running off with so and so Baby I’d throw you, if I didn’t know you, but I’m paying for it

Перевод песни

О, я відчайдушно чекав

І моє серце тут, поруч зі мною, і я чекаю під дощем

О, я відчайдушно чекав

І моє серце тут, поруч зі мною, і я чекаю під дощем

І я знаю, і ти мені потрібен у шторм

А я, о, я, о я…

Гей, гей, ти хочеш пограти

Але малюк, я можу йти і піти І кожен другий день ти тікаєш із таким і так Але дитинко, я кинув би тебе, якби я не знав тебе, але я плачу за це Ей, гей, ти хочеш пограти

Але малюк, я можу йти і піти І кожен другий день ти тікаєш із таким і так Але дитино, я кинув би тебе, якби я не знав тебе, але я плачу за це Дитинко, я кинув би тебе, якби я не

знаю тебе, але я плачу за це я тримаю і мені пліч, що ти говориш

Але як це відбувається, це відбувається щодня

Я бачу місце на мому радіо

Я тримаюся І мені не байдуже, що ви говорите

Тому що так все відбувається щодня

Щодня, щодня, щодня, щодня

Щодня, день, день, день

Кожен день, день, день

Кожен день, день, день

Гей, гей, ти хочеш пограти

Ну, дитино, я можу йти і піти І кожен другий день ти тікаєш з так і так Дитино, я б тебе кинув, якби я не знав тебе, але я плачу за це Ей, гей, ти хочеш пограти

Ну, дитино, я можу йти і піти І кожен другий день ти тікаєш з так і так Дитино, я б тебе кинув, якби я не знав тебе, але я плачу за це Ей, гей, ти хочеш пограти

Ну, дитино, я можу йти і йти І кожен другий день ти тікаєш з так і тому Дитино, я б тебе кинув, якби я не знав тебе, але я плачу за це

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди