For Those Who Dare - Greg Lake
С переводом

For Those Who Dare - Greg Lake

  • Альбом: Greg Lake

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні For Those Who Dare , виконавця - Greg Lake з перекладом

Текст пісні For Those Who Dare "

Оригінальний текст із перекладом

For Those Who Dare

Greg Lake

Оригинальный текст

reedom held as a standard, for those who dare.

In a world full of madness are those who care.

Silence draws no applause

for the blood that stains their causes,

but there"s freedom for those who dare.

Villified by opponents in times of need.

Those without true commitment will not succeed.

Those who strive for an aim

must beware the way is painful.

Liberation for those who dare.

Ringed in a field of fire, (fire — fire)

strung on a web of wire,

lashed by a wind of steel,

eyes scorched, but hands can"t feel.

Front line of politicians,

linguists but not magicians.

Service without concession,

faces without expression.

Hooded eyed underground from the blades of light.

Can"t be found, not a sound in the dead of night.

Panic grips whitened lips, fortune smiles and forune trips them.

Liberation for those who dare.

Those with nerve torn by tension can"t hesitate.

Eyes ablaze with perfection must cool to slate.

Hands are damp, muscles cramp,

skill explodes with practised timing.

And there"s freedom for those who dare.

Liberation for those who care.

Victory for those who dare.

Перевод песни

відкуп вважається стандартом для тих, хто сміє.

У світі, повному божевілля, ті, кому це не байдуже.

Тиша не викликає оплесків

за кров, що забарвлює їхні причини,

але є свобода для тих, хто сміє.

Обвинувачений опонентами в часи потреби.

Ті, хто не має справжньої відданості, не досягнуть успіху.

Ті, хто прагне до мети

остерігайтеся, що шлях болісний.

Звільнення для тих, хто сміє.

Кільцево в полі вогню, (огонь — вогонь)

нанизаний на павутинку дроту,

хлюпаний сталевим вітером,

очі обпалені, а руки не відчувають.

Передня лінія політиків,

лінгвісти, але не маги.

Обслуговування без пільг,

обличчя без виразу.

Під землею з капюшоном від лопатей світла.

Неможливо знайти, жодного звуку в глухій ночі.

Паніка охоплює побілілі губи, фортуна посміхається, а форуна їх спотикає.

Звільнення для тих, хто сміє.

Ті, у кого нерви розриваються від напруги, не можуть вагатися.

Очі, що палаючі досконалістю, мають охолонути до сланца.

Руки вологі, м'язи судоми,

майстерність вибухає з відпрацьованим таймінгом.

І є свобода для тих, хто сміє.

Звільнення для тих, кому не байдуже.

Перемога тих, хто сміє.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди