We'll Be Alright - Grace Potter
С переводом

We'll Be Alright - Grace Potter

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні We'll Be Alright , виконавця - Grace Potter з перекладом

Текст пісні We'll Be Alright "

Оригінальний текст із перекладом

We'll Be Alright

Grace Potter

Оригинальный текст

When the world’s feeling heavy with sorrow

And the day looks as dark as the night

As long as there’s gonna be a tomorrow

We’ll be alright, I know we’ll be alright

What kind of war are we living through?

My bleedin' heart is needing you

To rock me like a baby, hold me like a child

Show me peace of mind for a little while

Pull me from the shadows, remind me how to smile

Remind me-

When the world’s feeling heavy with sorrow

And the day looks as dark as the night

As long as there’s gonna be a tomorrow

We’ll be alright, we’ll be alright, we’ll be alright

Tell me, who’s broken dream am I living in?

I’d walk through fire to wake up again

Rock me like a baby, hold me like a child

Show me peace of mind for a little while

Pull me from the shadows, remind me how to smile

Won’t you remind me-

When the world’s feeling heavy with sorrow

And the day looks as dark as the night

As long as there’s gonna be a tomorrow

We’ll be alright, we’ll be alright, we’ll be alright

Yeah, yeah

When the world’s feeling heavy with sorrow (Ooh)

And the day looks as dark as the night (Ooh)

As long as there’s gonna be a tomorrow

We’ll be alright, we’ll be alright, we’ll be alright

We’ll be alright, we’ll be alright, we’ll be alright

Перевод песни

Коли світ відчуває важкість від смутку

І день виглядає таким же темним, як ніч

Поки буде завтра

З нами все буде добре, я знаю, що у нас все буде добре

Яку війну ми переживаємо?

Моє серце, що кровоточить, потребує тебе

Щоб погойдати мене, як дитину, обійми мене, як дитину

Покажіть мені спокій на деякий час

Витягни мене з тіні, нагадай мені, як посміхатися

Нагадай мені-

Коли світ відчуває важкість від смутку

І день виглядає таким же темним, як ніч

Поки буде завтра

З нами все буде добре, у нас все буде добре, у нас все буде добре

Скажи мені, у кого я живу розбитою мрією?

Я б пройшов крізь вогонь, щоб прокинутися знову

Гойдайте мене, як дитину, тримайте мене, як дитину

Покажіть мені спокій на деякий час

Витягни мене з тіні, нагадай мені, як посміхатися

Ти не нагадуєш мені -

Коли світ відчуває важкість від смутку

І день виглядає таким же темним, як ніч

Поки буде завтра

З нами все буде добре, у нас все буде добре, у нас все буде добре

Так Так

Коли світ відчуває важкість від смутку (Ой)

І день виглядає таким же темним, як ніч (Ой)

Поки буде завтра

З нами все буде добре, у нас все буде добре, у нас все буде добре

З нами все буде добре, у нас все буде добре, у нас все буде добре

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди