Hallelujah Money - Gorillaz, Benjamin Clementine
С переводом

Hallelujah Money - Gorillaz, Benjamin Clementine

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:23

Нижче наведено текст пісні Hallelujah Money , виконавця - Gorillaz, Benjamin Clementine з перекладом

Текст пісні Hallelujah Money "

Оригінальний текст із перекладом

Hallelujah Money

Gorillaz, Benjamin Clementine

Оригинальный текст

Here is our tree

That primitively grows

And when you go to bed

Scarecrows from the far east

Come to eat

Its tender fruits

And I thought the best way to perfect our tree

Is by building walls

Walls like unicorns

In full glory and galore

And even stronger

Than the walls of Jericho

But glad then my friend

Out in the field, we shall reap a better day

What we have always dreamt of having

Are now for the starving

It is love, that is the root of all evil

But not our tree

And thank you, my friend

For trusting me

Hallelujah

(Hallelujah)

Hallelujah money

(Past the chemtrails)

Hallelujah money

(Hallelujah money)

Hallelujah money

(Hallelujah money)

Hmmm

Hallelujah money

(Hallelujah)

Hallelujah money

(Oooh)

How will we know?

When the morning comes

We are still human

How will we know?

How will we dream?

How will we love?

How will we know?

Don’t worry, my friend

If this be the end, then so shall it be

Until we say so, nothing will move

Ah, don’t worry

It’s not against our morals

It’s legally tender

Touch, my friend

While the whole world

And whole beasts of nations desire

Power

When the morning comes

We are still human

How will we know?

How will we dream?

How will we love?

How will we know?

(Hallelujah money)

Hallelujah money

(Past the chemtrails)

Hallelujah money

(Hallelujah money)

Hmmm

Hallelujah money

(Hallelujah money)

Hallelujah money

(Oooh)

Hallelujah money

Hallelujah money

Hallelujah

Hallelujah money!

(Cries)

Перевод песни

Ось наше дерево

Це примітивно росте

І коли ви лягаєте спати

Страшила з далекого сходу

Приходьте поїсти

Його ніжні плоди

І я подумав найкращий спосіб удосконалити наше дерево

Це за будівництвом стін

Стіни як єдинороги

У повній славі й достатку

І навіть сильніше

Ніж стіни Єрихону

Але радий, мій друг

У полі ми пожнемо кращий день

Те, про що ми завжди мріяли

Зараз для голодуючих

Це любов, це корінь усього зла

Але не наше дерево

І дякую тобі, мій друже

За довіру мені

Алілуя

(Алілуя)

Алілуя гроші

(Повз хімічні стежки)

Алілуя гроші

(Алілуя гроші)

Алілуя гроші

(Алілуя гроші)

Хммм

Алілуя гроші

(Алілуя)

Алілуя гроші

(ооо)

Як ми дізнаємося?

Коли настане ранок

Ми все ще люди

Як ми дізнаємося?

Як ми будемо мріяти?

Як ми будемо любити?

Як ми дізнаємося?

Не хвилюйся, мій друже

Якщо це кінець, то так так і буде

Поки ми так не скажемо, нічого не зрушиться

Ах, не хвилюйся

Це не суперечить нашій моралі

Це юридично платіжний засіб

Торкніться, друге

Поки весь світ

І прагнуть цілі звірі націй

Потужність

Коли настане ранок

Ми все ще люди

Як ми дізнаємося?

Як ми будемо мріяти?

Як ми будемо любити?

Як ми дізнаємося?

(Алілуя гроші)

Алілуя гроші

(Повз хімічні стежки)

Алілуя гроші

(Алілуя гроші)

Хммм

Алілуя гроші

(Алілуя гроші)

Алілуя гроші

(ооо)

Алілуя гроші

Алілуя гроші

Алілуя

Алілуя гроші!

(Плаче)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди