Electric Candlelight - Gorilla Rodeo!
С переводом

Electric Candlelight - Gorilla Rodeo!

Альбом
King of the Cake Fight
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
324840

Нижче наведено текст пісні Electric Candlelight , виконавця - Gorilla Rodeo! з перекладом

Текст пісні Electric Candlelight "

Оригінальний текст із перекладом

Electric Candlelight

Gorilla Rodeo!

Оригинальный текст

Please take a seat

And leave the rest to me

Now that we’re here again

Back where it all began

Can you believe, that I still feel the pride

You’re here with me, somehow still by my side

But something in your eyes

Made me realize

It’s a life

It’s a life you don’t like

Cold are our hearts

And loud is the silence

Floating apart

No more vows, no more diamonds

We’re not quite a sight for sore eyes

In the bright electric candlelight

We’re not quite a sight for sore eyes

In the bright electric candlelight

Here’s to a love gone away

Happy valentine’s day

It scares me when I see

You staring at your screen

A lie and a flash of a smile

A smile that you’re trying to hide

Many a time we’ve been here before

Maybe tonight we should settle the score

The tension in the air

The passions we don’t share

I don’t care

I don’t care anymore

Cold are our hearts

And loud is the silence

Floating apart

No more vows, no more diamonds

We’re not quite a sight for sore eyes

In the bright electric candlelight

We’re not quite a sight for sore eyes

In the bright electric candlelight

Here’s to a love gone away

Happy valentine’s day

Why not give in

To the call of the sirens

Hiding our skin

All the brawls, all that violence

We’re not quite a sight for sore eyes

In the bright electric candlelight

You’re not quite what I had in mind

In the bright electric candlelight

Here’s to a love gone away

Happy valentine’s day

Перевод песни

Будь ласка, сідайте

А решту залиште мені

Тепер, коли ми знову тут

Звідки все починалося

Чи можете ви повірити, що я досі відчуваю гордість

Ти тут зі мною, якось все ще поруч зі мною

Але щось у твоїх очах

Змусила мене усвідомити

Це життя

Це життя, яке тобі не подобається

Холодні наші серця

І голосна тиша

Плаваючи нарізно

Немає більше клятв, немає більше діамантів

Ми не зовсім видовище для хворих очей

У яскравому світлі електричної свічки

Ми не зовсім видовище для хворих очей

У яскравому світлі електричної свічки

Ось вам любов, що зникла

Щасливого Дня Святого Валентина

Мене лякає, коли я бачу

Ви дивитеся на екран

Брехня і спалах посмішки

Посмішка, яку ви намагаєтеся приховати

Багато раз ми були тут раніше

Можливо, сьогодні ввечері ми повинні звести рахунки

Напруга в повітрі

Захоплення, які ми не поділяємо

Мені байдуже

Мені більше байдуже

Холодні наші серця

І голосна тиша

Плаваючи нарізно

Немає більше клятв, немає більше діамантів

Ми не зовсім видовище для хворих очей

У яскравому світлі електричної свічки

Ми не зовсім видовище для хворих очей

У яскравому світлі електричної свічки

Ось вам любов, що зникла

Щасливого Дня Святого Валентина

Чому б не поступитися

На виклик сирен

Приховуючи нашу шкіру

Усі бійки, все це насильство

Ми не зовсім видовище для хворих очей

У яскравому світлі електричної свічки

Ви не зовсім те, що я мав на увазі

У яскравому світлі електричної свічки

Ось вам любов, що зникла

Щасливого Дня Святого Валентина

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди