Нижче наведено текст пісні Electric Candlelight , виконавця - Gorilla Rodeo! з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gorilla Rodeo!
Please take a seat
And leave the rest to me
Now that we’re here again
Back where it all began
Can you believe, that I still feel the pride
You’re here with me, somehow still by my side
But something in your eyes
Made me realize
It’s a life
It’s a life you don’t like
Cold are our hearts
And loud is the silence
Floating apart
No more vows, no more diamonds
We’re not quite a sight for sore eyes
In the bright electric candlelight
We’re not quite a sight for sore eyes
In the bright electric candlelight
Here’s to a love gone away
Happy valentine’s day
It scares me when I see
You staring at your screen
A lie and a flash of a smile
A smile that you’re trying to hide
Many a time we’ve been here before
Maybe tonight we should settle the score
The tension in the air
The passions we don’t share
I don’t care
I don’t care anymore
Cold are our hearts
And loud is the silence
Floating apart
No more vows, no more diamonds
We’re not quite a sight for sore eyes
In the bright electric candlelight
We’re not quite a sight for sore eyes
In the bright electric candlelight
Here’s to a love gone away
Happy valentine’s day
Why not give in
To the call of the sirens
Hiding our skin
All the brawls, all that violence
We’re not quite a sight for sore eyes
In the bright electric candlelight
You’re not quite what I had in mind
In the bright electric candlelight
Here’s to a love gone away
Happy valentine’s day
Будь ласка, сідайте
А решту залиште мені
Тепер, коли ми знову тут
Звідки все починалося
Чи можете ви повірити, що я досі відчуваю гордість
Ти тут зі мною, якось все ще поруч зі мною
Але щось у твоїх очах
Змусила мене усвідомити
Це життя
Це життя, яке тобі не подобається
Холодні наші серця
І голосна тиша
Плаваючи нарізно
Немає більше клятв, немає більше діамантів
Ми не зовсім видовище для хворих очей
У яскравому світлі електричної свічки
Ми не зовсім видовище для хворих очей
У яскравому світлі електричної свічки
Ось вам любов, що зникла
Щасливого Дня Святого Валентина
Мене лякає, коли я бачу
Ви дивитеся на екран
Брехня і спалах посмішки
Посмішка, яку ви намагаєтеся приховати
Багато раз ми були тут раніше
Можливо, сьогодні ввечері ми повинні звести рахунки
Напруга в повітрі
Захоплення, які ми не поділяємо
Мені байдуже
Мені більше байдуже
Холодні наші серця
І голосна тиша
Плаваючи нарізно
Немає більше клятв, немає більше діамантів
Ми не зовсім видовище для хворих очей
У яскравому світлі електричної свічки
Ми не зовсім видовище для хворих очей
У яскравому світлі електричної свічки
Ось вам любов, що зникла
Щасливого Дня Святого Валентина
Чому б не поступитися
На виклик сирен
Приховуючи нашу шкіру
Усі бійки, все це насильство
Ми не зовсім видовище для хворих очей
У яскравому світлі електричної свічки
Ви не зовсім те, що я мав на увазі
У яскравому світлі електричної свічки
Ось вам любов, що зникла
Щасливого Дня Святого Валентина
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди