Could Be - Gordon Haskell
С переводом

Could Be - Gordon Haskell

  • Альбом: It Is And It Isn't

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Could Be , виконавця - Gordon Haskell з перекладом

Текст пісні Could Be "

Оригінальний текст із перекладом

Could Be

Gordon Haskell

Оригинальный текст

I could dig living in a cave by the sea

And listening to the rolling waves

I don’t dig electric lights anyway

So think of all the money I’d save

Sure would make a natural grave

Could be

Could be

We’ll all be moving back to sea

Could be, one day

Maybe it’s the only way

Mm mm maybe it’s the only way

Fish for free

And any amount of crabs and ant

I could cook upon an open fire

And maybe even form an acoustic rock n roll band

To compensate not having hi-fi

Seems a natural place to die

Could be

Could be

We’ll all be moving back to sea

Could be, one day

Maybe it’s the only way

Mm mm maybe it’s the only way

I’d be feeling good

I’d have a wild complexion

From washing in the salty sea

I could build a boat

It would be perfection

I shake to think how happy I’d be

Away from all humanity

Could be

Could be

We’ll all be moving back to sea

Could be, one day

Maybe it’s the only way

Mm mm maybe it’s the only way

Перевод песни

Я міг би копати, живучи в печері біля моря

І слухати хвилі

Я все одно не копаю електричні лампи

Тож подумайте про всі гроші, які я б заощадив

Звісно, ​​зробить природну могилу

Може бути

Може бути

Ми всі повернемося до моря

Може бути, одного дня

Можливо, це єдиний шлях

Мммм, можливо, це єдиний шлях

Риба безкоштовно

І будь-яка кількість крабів і мурах

Я міг готувати на відкритому вогні

І, можливо, навіть створити акустичний рок-н-рольний гурт

Щоб компенсувати відсутність Hi-Fi

Здається природним місцем для смерті

Може бути

Може бути

Ми всі повернемося до моря

Може бути, одного дня

Можливо, це єдиний шлях

Мммм, можливо, це єдиний шлях

Я б почував себе добре

У мене був би дикий колір обличчя

Від миття в солоному морі

Я міг би побудувати човен

Це була б досконалість

Я трусяю, думаючи, як би я був щасливий

Подалі від усього людства

Може бути

Може бути

Ми всі повернемося до моря

Може бути, одного дня

Можливо, це єдиний шлях

Мммм, можливо, це єдиний шлях

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди