Нижче наведено текст пісні Clementine , виконавця - Good Lovelies з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Good Lovelies
In a cavern, in a canyon
Excavating for a mine
Lived a miner forty-niner
And his daughter, Clementine
Oh, my darlin', oh my darlin'
Oh my darlin', Clementine!
You were lost and gone forever
Dreadful sorry, Clementine!
Light she was and like a fairy
And her shoes were number nine
Herring boxes without topses
Sandals were for clementine
Drove she ducklings to the water
Every morning, just at nine
Hit her foot against a splinter
Fell into the foaming brine
Ruby lips above the water
Blowing bubbles, soft and fine
But alas, I was no swimmer
So I lost my Clementine
When the miner, forty-niner
Soon began to peak and pine
Thought he oughta join his daughter
Now he’s with his Clementine
In the corner, of the churchyard
Where the myrtle bows and twines
Grow the roses in their poses
Fertilized by Clementine
In my dreams she still doth haunt me
Robed in garments soaked in brine
Though in life I used to hug her
Now she’s dead, I’ll draw the line
How I miss her, how I miss her
How I miss my Clementine!
So I kiss her little sister…
And forgot my Clementine
У печері, в каньоні
Розкопки для шахти
Жив шахтарем сорок дев’ять
І його дочка Клементина
О, мій коханий, мій любий
О, моя люба, Клементино!
Ти загубився і пішов назавжди
Страшно вибачте, Клементино!
Світла вона була і як фея
А її черевики були номером дев’ять
Ящики для оселедця без верхівок
Сандалі були для клементини
Погнала каченят до води
Щоранку, лише о дев’ятій
Вдарити ногою об осколку
Впав у пінний розсіл
Рубінові губи над водою
Видуючі бульбашки, м’які та тонкі
Але, на жаль, я не був плавцем
Тож я втратив свою Клементину
Коли шахтар, сорок дев'ятий
Незабаром почав пік і сосна
Думав, що він повинен приєднатися до своєї дочки
Тепер він зі своєю Клементиною
У кутку церковного подвір’я
Там, де мирт кланяється і сплітає
Вирощуйте троянди в їхніх позах
Запліднений Клементиною
У моїх снах вона все ще переслідує мене
Одягнений у одяг, змочений розсолом
Хоча в житті я її обіймав
Тепер вона мертва, я підведу лінію
Як я сумую за нею, як я сумую за нею
Як я сумую за своєю Клементиною!
Тож я цілую її молодшу сестричку…
І забув свою Клементину
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди