Нижче наведено текст пісні Пой мне, ветер , виконавця - Глюк'oZa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Глюк'oZa
И в красное восход, и блики на стекле.
Привет!
Доброе утро!
Открой настежь все окна, —
И пой мне, ветер, свою песню:
Припев:
Про любовь и про счастливых;
про него, пой мне красиво.
Счастлива, я буду точно!
Пой мне, ветер.
Про любовь и про счастливых;
про него, пой мне красиво.
Счастлива, я буду точно!
Пой мне, ветер.
Сегодня мне приснись.
Губами прикоснись.
Привет!
Доброе утро!
Лучи кто-то запутал,
И спой мне, ветер, ту же песню:
Припев:
Про любовь и про счастливых;
про него, пой мне красиво.
Счастлива, я буду точно!
Пой мне, ветер.
Про любовь и про счастливых;
про него, пой мне красиво.
Счастлива, я буду точно!
Пой мне, ветер.
Привет!
Доброе утро!
Открой настежь все окна, —
И пой, мне ветер, свою песню…
Про любовь и про счастливых;
про него, пой мне красиво.
Счастлива, я буду точно!
Пой мне, ветер, про любовь!
Пой мне, ветер!
І червоне схід, іблики на склі.
Вітаю!
Добрий ранок!
Відкрий навстіж усі вікна, —
І співай мені, вітер, свою пісню:
Приспів:
Про любов і про щасливих;
про нього, співай мені гарно.
Щаслива, я буду точно!
Співай мені, вітер.
Про любов і про щасливих;
про нього, співай мені гарно.
Щаслива, я буду точно!
Співай мені, вітер.
Сьогодні мені приснись.
Губами доторкнись.
Вітаю!
Добрий ранок!
Промені хтось заплутав,
І заспівай мені, вітер, ту ж пісню:
Приспів:
Про любов і про щасливих;
про нього, співай мені гарно.
Щаслива, я буду точно!
Співай мені, вітер.
Про любов і про щасливих;
про нього, співай мені гарно.
Щаслива, я буду точно!
Співай мені, вітер.
Вітаю!
Добрий ранок!
Відкрий навстіж усі вікна, —
І співай, мені вітер, свою пісню…
Про любов і про щасливих;
про нього, співай мені гарно.
Щаслива, я буду точно!
Співай мені, вітер, про кохання!
Співай мені, вітер!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди