Юра - Глюк'oZa
С переводом

Юра - Глюк'oZa

  • Альбом: Москва

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Юра , виконавця - Глюк'oZa з перекладом

Текст пісні Юра "

Оригінальний текст із перекладом

Юра

Глюк'oZa

Оригинальный текст

Я не верю, что была она случайная,

Эта встреча для меня — необычайная,

Говорил мне, что придёшь — а я наивная,

А с тобой опять твоя дорожка длинная.

Позвонил за перевал, в районе первого,

Только видела в кино такого нервного,

Через двадцать прилетел, нагнал туманного,

Мой любимый Альбион с глазами странного.

Припев:

Ах, Юра, Юра, Юра,

Я такая дура,

Что в тебя влюбилась.

Ах, Юра, Юра, Юра,

Я такая дура,

Что тебе открылась.

И накрывает переменчиво-зелёной волной,

Ты чисто капитан, а я опять за кормой,

Нет, Юра, Юра, Юра, — я уезжаю домой.

Просто накрывает нас зелёной волной,

Ты чисто капитан, а я опять за кормой,

Нет, Юра, Юра, Юра я уезжаю домой.

Я не очень поняла намёки нежные,

Ведь на нашей на любви сугробы снежные.

Не пытайся, не крутись вокруг понятного,

Если буду объяснять ничего приятного

SMS-ки в телефон приходят ротами,

Может нежная любовь за поворотами.

Ну, попробуй нагони опять туманного,

Мой любимый Альбион с глазами странного.

Припев:

Ах, Юра, Юра, Юра,

Я такая дура,

Что в тебя влюбилась.

Ах, Юра, Юра, Юра,

Я такая дура,

Что тебе открылась

И накрывает переменчиво-зелёной волной,

Ты чисто капитан, а я опять за кормой,

Нет, Юра, Юра, Юра, — я уезжаю домой.

Просто накрывает нас зелёной волной,

Ты чисто капитан, а я опять за кормой,

Нет, Юра, Юра, Юра я уезжаю домой.

Перевод песни

Я не вірю, що була вона випадкова,

Ця зустріч для мене - надзвичайна,

Говорив мені, що прийдеш—а я наївна,

А з тобою знову твоя доріжка довга.

Подзвонив за перевал, у районі першого,

Тільки бачила в кіно такого нервового,

Через двадцять прилетів, наздогнав туманного,

Мій улюблений Альбіон з очима дивного.

Приспів:

Ах, Юра, Юра, Юра,

Я така дурниця,

Що в тебе закохалася.

Ах, Юра, Юра, Юра,

Я така дурниця,

Що тобі відчинилася.

І накриває мінливо-зеленою хвилею,

Ти чисто капітан, а я знову за кормою,

Ні, Юрко, Юрко, Юрко,— я їду додому.

Просто накриває нас зеленою хвилею,

Ти чисто капітан, а я знову за кормою,

Ні, Юрко, Юрко, Юрко я їду додому.

Я не дуже зрозуміла натяки ніжні,

Адже на нашому на любові кучугури снігові.

Не спрабуй, не крутись навколо зрозумілого,

Якщо буду пояснювати нічого приємного

SMS-ки в телефон приходять ротами,

Може ніжне кохання за поворотами.

Ну, спробуй нажени знову туманного,

Мій улюблений Альбіон з очима дивного.

Приспів:

Ах, Юра, Юра, Юра,

Я така дурниця,

Що в тебе закохалася.

Ах, Юра, Юра, Юра,

Я така дурниця,

Що тобі відкрилася

І накриває мінливо-зеленою хвилею,

Ти чисто капітан, а я знову за кормою,

Ні, Юрко, Юрко, Юрко,— я їду додому.

Просто накриває нас зеленою хвилею,

Ти чисто капітан, а я знову за кормою,

Ні, Юрко, Юрко, Юрко я їду додому.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди