Erinnerungen - Glasperlenspiel
С переводом

Erinnerungen - Glasperlenspiel

  • Альбом: Tag X

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Erinnerungen , виконавця - Glasperlenspiel з перекладом

Текст пісні Erinnerungen "

Оригінальний текст із перекладом

Erinnerungen

Glasperlenspiel

Оригинальный текст

Ich werd' auf nichts mehr warten

Werde neue Projekte planen

Mit dir im Garten unter Sternen einschlafen

Ich bin am Start

Den Mount Everest erklimmen

Den Sinn des Lebens finden

Fallschirm springen und mit Delfinen schwimmen

Ich bin am Start

Ich werd' mich nie wieder verbiegen

Sondern federn und dann fliegen

Mich unsterblich verlieben, Kinder kriegen

Ich bin am Start

Ich will Ecken, ich will Kanten

Ich will springen und nicht landen

Sammel Schrammen an meinen Händen und Wangen

Ich bin am Start

Bist du glücklich?

Frag' dich:

Bist du glücklich?

Bist du glücklich?

Die Welt wartet auf dich

Doch die Zeit tut das nicht

Wenn wir alt sind

Was sollen wir unseren Kindern erzähln'

Wenn uns die Erinnerung fehlen?

Wenn uns die Erinnerung fehlen

Und wenn wir alt sind

Was sollen wir unseren Kindern erzähln'

Wenn uns die Erinnerung fehlen?

Wenn wir unsere Träume nicht leben

Lass uns Lebensbriefe schreiben

Und in Pfandflaschen verteilen

Lass uns glauben, wenn die anderen zweifeln

Ich bin am Start

Ich lass die Zeit nicht länger warten

Ich will lernen «Nein» zu sagen

Jemand Fremdes umarmen, ohne zu fragen

Ich bin am Start

Silvester in New York erleben

Und durch Pfützen springen im Regen

Im Leben seinen Feinden vergeben

Ich bin am Start

Mich von allem Stress entfernen

Den Äquator überqueren

'ne neue Sprache lernen und nie wieder kehren

Ich bin am Start

Bist du glücklich?

Frag' dich:

Bist du glücklich?

Bist du glücklich?

Die Welt wartet auf dich

Doch die Zeit tut das nicht

Wenn wir alt sind

Was sollen wir unseren Kindern erzähln'

Wenn uns die Erinnerung fehlen?

Wenn uns die Erinnerung fehlen

Und wenn wir alt sind

Was sollen wir unseren Kindern erzähln'

Wenn uns die Erinnerung fehlen?

Wenn wir unsere Träume nicht leben

Wenn wir nichts erleben

Können wir nichts erzählen

Lass uns Geschichte schreiben

Und in die Sterne zeichnen

Was deine Blicke meinen

Es gibt tausend Möglichkeiten

Es liegt bei dir

Kannst gewinnen oder verlieren

Erinnerst du dich noch vor Jahren

Was ich sagte an dem Abend?

«Bevor es rundläuft, ecke ich lieber an.»

Ich schreib mit Edding unsre Namen

Auf die Stellen, wo wir saßen

In die abgenutze Kerben der Bank

Wenn wir alt sind

Was sollen wir unseren Kindern erzähln'

Wenn uns die Erinnerung fehlen?

Wenn uns die Erinnerung fehlen

Und wenn wir alt sind

Was sollen wir unseren Kindern erzähln'

Wenn uns die Erinnerung fehlen?

Wenn wir unsere Träume nicht leben

Перевод песни

Я більше нічого не буду чекати

Буду планувати нові проекти

Засинаючи з тобою в саду під зорями

я готовий

Піднятися на гору Еверест

Знайдіть сенс життя

Стрибки з парашутом і плавання з дельфінами

я готовий

Я більше ніколи не згинуся

Але весна, а потім летіти

Шалено закохатися, мати дітей

я готовий

Я хочу кути, я хочу краї

Я хочу стрибати, а не приземлятися

Збирай подряпини на моїх руках і щоках

я готовий

Чи ти щасливий?

Запитайте себе:

Чи ти щасливий?

Чи ти щасливий?

Світ чекає на вас

Але час ні

коли ми старіємо

Що ми повинні сказати своїм дітям

А якщо ми не пам'ятаємо?

Коли ми не пам'ятаємо

А коли ми старіємо

Що ми повинні сказати своїм дітям

А якщо ми не пам'ятаємо?

Якщо ми не живемо своїми мріями

Давайте писати життєві листи

І розподілити по депозитних пляшках

Давайте вірити, коли інші сумніваються

я готовий

Я не дозволю часу більше чекати

Я хочу навчитися говорити «ні»

Обіймає незнайомця, не питаючи

я готовий

Відчуйте новорічну ніч у Нью-Йорку

І стрибати через калюжі під дощем

У житті прощайте своїх ворогів

я готовий

Позбавтеся від усіх стресів

Перетнути екватор

Вивчіть нову мову і ніколи не повертайтеся

я готовий

Чи ти щасливий?

Запитайте себе:

Чи ти щасливий?

Чи ти щасливий?

Світ чекає на вас

Але час ні

коли ми старіємо

Що ми повинні сказати своїм дітям

А якщо ми не пам'ятаємо?

Коли ми не пам'ятаємо

А коли ми старіємо

Що ми повинні сказати своїм дітям

А якщо ми не пам'ятаємо?

Якщо ми не живемо своїми мріями

Якщо ми нічого не відчуваємо

Невже ми нічого не можемо розповісти

Давайте творити історію

І малюємо зірки

що означає твоя зовнішність

Є тисяча можливостей

Тобі вирішувати

Ви можете виграти або програти

Ви пам'ятаєте роки тому?

Що я сказав того вечора?

«Перш ніж усе піде гладко, я краще зайду за кут».

Я пишу наші імена з Еддінгом

На тих місцях, де ми сиділи

У потерті виїмки лави

коли ми старіємо

Що ми повинні сказати своїм дітям

А якщо ми не пам'ятаємо?

Коли ми не пам'ятаємо

А коли ми старіємо

Що ми повинні сказати своїм дітям

А якщо ми не пам'ятаємо?

Якщо ми не живемо своїми мріями

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди