Нижче наведено текст пісні Würdest du mich mal ausreden lassen , виконавця - Gitte Haenning, Andrew Lloyd Webber з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gitte Haenning, Andrew Lloyd Webber
Ach, der Herr kommt wieder nach Hause —
Nein, ich bin nicht nett?
und mir reicht es jetzt?
Unterbrich mich nicht!
Würdest du mich wohl ausreden lassen?!
Ich habe es satt, auf ein Wunder zu warten-
Schade?
aber so geht es nicht mehr weiter
Ich hab´s oft gesagt?
Aber du hörst mir
ja nie richtig zu —
Würdest du mich mal ausreden lassen?!
Du musst warten, jetzt spreche ich-
das kommt sowieso ziemlich selten vor
Ich kann in New York keine Menschen finden
hier fühl ich mich wie auf dem Mars-
Auf Manhattan verzichte ich
Du wirst lachen?
mir fehlt Eppendorf
Ich hätt´ viel mehr Spaß mit Otto Waalkes
und beim Onkel Pö und Udo Lindenberg
(der ist Klasse)
Nein, ich will keinen Drink
Noch nicht!
Ich hab dir noch was zu sagen
Warum zittere ich?
ja, ich reg mich auf?
Ich brauch keinen Drink
Würdest du mich wohl ausreden lassen?!
Verschon mich mit deinen Geschäftsproblemen
Ich geh nicht mehr mit, wenn sein Chef zu sich lädt
Mir egal, wenn´s die Nachbarn hören
Du sagtest oft, ich wär dir zu brav
Das wird sich ändern, ich will endlich raus
sonst werd ich verrückt
Ich bin
noch nicht fertig
Behandle mich nicht wie ein Kind
Wir müssen uns entscheiden?
Nimm deine Finger weg-
Lass das bleiben-
Nimm einmal mich ernst-
Verkneif dir dein Grinsen
Renn nicht fort
Komm zurück, setz dich zu mir her
Lass uns?
alles ganz in Ruhe besprechen
Ах, Господь знову повертається додому...
Ні, я не гарний?
і мені зараз досить?
Не перебивай мене!
Не могли б ви дозволити мені закінчити?!
Мені набридло чекати дива -
Шкода?
але так далі продовжуватися не може
я часто це казав?
Але ти мене чуєш
так ніколи насправді -
Ви дозволите мені закінчити?!
Ви повинні почекати, тепер я говорю...
це все одно буває досить рідко
Я не можу знайти людей у Нью-Йорку
Я відчуваю, що я тут на Марсі
Я не їду на Манхеттен
Ви будете сміятися?
Я сумую за Еппендорфом
Мені було б набагато веселіше з Отто Ваалксом
і з дядьком По і Удо Лінденбергом
(це чудово)
Ні, я не хочу пити
Ще ні!
Мені ще є що тобі сказати
Чому я тремчу?
так, я засмучений?
Мені не треба пити
Не могли б ви дозволити мені закінчити?!
Позбавте мене від ваших ділових проблем
Я більше не ходжу з ним, коли його шеф запрошує мене до себе
Мені байдуже, чи почують сусіди
Ти часто говорив, що я занадто хороший для тебе
Це зміниться, я нарешті хочу вийти
інакше я зійду з розуму
я
ще не закінчено
Не поводься зі мною як з дитиною
Ми маємо вибирати?
відвести пальці -
Зупинити це-
сприйміть мене серйозно -
Припиніть свою посмішку
Не тікайте
Повернись, сядь зі мною
Дозвольте нам?
обговорити все спокійно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди