A Domani - GionnyScandal
С переводом

A Domani - GionnyScandal

  • Альбом: Emo

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні A Domani , виконавця - GionnyScandal з перекладом

Текст пісні A Domani "

Оригінальний текст із перекладом

A Domani

GionnyScandal

Оригинальный текст

Cinque di notte, fisso ancora il muro

Chissà se sei sveglia, se hai ancora paura del buio

A quest’ora saremmo

Entrambi a parlare nel letto

A baciarci per ore, fin quando

Tu ti addormentavi sopra di me

Volavamo assieme, ad alta quota

Ora volo solo, come un pilota, un astronauta

Vorrei tanto fosse un’arrivederci

Che mentre il mondo dorme, arrivi, mi svegli, e mi ripeti

Amore, se era un sogno mi potresti svegliare?

Rivoglio sulla pelle le tue impronte digitali

Non voglio le stelle, voglio che rimani

E non scrivermi addio, ma dimmi «a domani»

Grazie perché mi hai portato in paradiso

Senza uccidermi, senza uccidermi mai

Non voglio le stelle, voglio che rimani

E non scrivermi «addio», ma dimmi «a domani»

E io ci ho provato ad esser perfetto

E dimmi tu «addio», che io non riesco

E me ne sto zitto, mi chiedi a che penso, di dirti qualcosa

E ti chiedo scusa, ma non so di cosa

Se tu avessi sentito freddo

Avrei preso in prestito il sole

Se il cielo fosse stato coperto

Gli avrei cambiato colore

Volavamo assieme, ad alta quota

Ora volo solo, come un pilota, un astronauta

Vorrei tanto fosse un’arrivederci

Che mentre il mondo dorme, arrivi, mi svegli, e mi ripeti

Amore, se era un sogno mi potresti svegliare?

Rivoglio sulla pelle le tue impronte digitali

Non voglio le stelle, voglio che rimani

E non scrivermi addio, ma dimmi «a domani»

Grazie perché mi hai portato in paradiso

Senza uccidermi, senza uccidermi mai

Non voglio le stelle, voglio che rimani

E non scrivermi «addio», ma dimmi «a domani»

Amore, se è un sogno mi potresti svegliare?

Rivoglio sulla pelle le tue impronte digitali

Non voglio le stelle, voglio che rimani

E non scrivermi addio, ma dimmi «a domani»

Grazie perché mi hai portato in paradiso

Senza uccidermi, senza uccidermi mai

Non voglio le stelle, voglio che rimani

E non scrivermi «addio», ma dimmi «a domani»

Перевод песни

П’ята ранку я все ще дивлюся на стіну

Хто знає, чи ти не спиш, чи все ще боїшся темряви

У цей час ми були б

Обидва розмовляють у ліжку

Цілуватися годинами, доки

Ти заснув на мені зверху

Ми літали разом, на великій висоті

Тепер я літаю один, як пілот, космонавт

Я хотів би, щоб це було прощання

Що поки світ спить, ти прийдеш, розбудиш мене і повториш

Дитина, якби це був сон, ти міг би мене розбудити?

Я хочу повернути твої відбитки пальців на мою шкіру

Я не хочу зірок, я хочу, щоб ти залишився

І не пиши мені на прощання, а скажи мені "до завтра"

Дякую, що взяв мене на небо

Не вбивши мене, ніколи не вбивши мене

Я не хочу зірок, я хочу, щоб ти залишився

І не пиши мені "до побачення", а скажи "до завтра"

І я намагався бути ідеальним

А ти кажеш мені «до побачення», що я не можу

А я мовчу, ти питаєш мене, що я думаю, щоб тобі щось сказати

І мені шкода, але я не знаю що

Якби вам було холодно

Я б позичив сонце

Якби небо було затягнуте хмарами

Я б змінив його колір

Ми літали разом, на великій висоті

Тепер я літаю один, як пілот, космонавт

Я хотів би, щоб це було прощання

Що поки світ спить, ти прийдеш, розбудиш мене і повториш

Дитина, якби це був сон, ти міг би мене розбудити?

Я хочу повернути твої відбитки пальців на мою шкіру

Я не хочу зірок, я хочу, щоб ти залишився

І не пиши мені на прощання, а скажи мені "до завтра"

Дякую, що взяв мене на небо

Не вбивши мене, ніколи не вбивши мене

Я не хочу зірок, я хочу, щоб ти залишився

І не пиши мені "до побачення", а скажи "до завтра"

Дитина, якщо це сон, ти міг би мене розбудити?

Я хочу повернути твої відбитки пальців на мою шкіру

Я не хочу зірок, я хочу, щоб ти залишився

І не пиши мені на прощання, а скажи мені "до завтра"

Дякую, що взяв мене на небо

Не вбивши мене, ніколи не вбивши мене

Я не хочу зірок, я хочу, щоб ти залишився

І не пиши мені "до побачення", а скажи "до завтра"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди