6 chiamate perse - GionnyScandal
С переводом

6 chiamate perse - GionnyScandal

  • Альбом: Black Mood

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:08

Нижче наведено текст пісні 6 chiamate perse , виконавця - GionnyScandal з перекладом

Текст пісні 6 chiamate perse "

Оригінальний текст із перекладом

6 chiamate perse

GionnyScandal

Оригинальный текст

A centottanta all’ora sul Mercedes

Devo andare a fare i soldi, niente ferie

Ho messo le canzoni che ci sentivamo assieme

Mi apron le portiere, mi offrono da bere

Eppure è colpa mia se

Fanculo, è colpa mia se

Ora sei triste e son le tre

E hai ragione a dire che

Non ero niente di che

Sì lo so che ora piangi mentre mandi i messaggi

E mi dai del bastardo quando parli con gli altri

Ma tanto già lo so

Pensi che non lo so?

Sì lo so che ora piangi mentre mandi i messaggi

E mi dai del bastardo quando parli con gli altri

Ma tanto già lo so

Pensi che non lo so?

Sì lo so che ora piangi, e anche tu sì mi manchi

E scusami di tutto, sì faccio solo danni

Ma come potrei salvare te, se prima non mi salvo da me?

La mia ansia soffre d’ansia, per favore

Dottore, ho bisogno di un dottore

Ti amo come se avessi cinque ore

Tu mi odi come se fosse un errore

Abbandonarti per non renderti più triste

E allora fuck fuck

Se ti incazzi so che fingi, bla bla bla bla

Riempi il caricatore e spingi, ratatata

Per terra morto, e tu mi stringi

Mi baci e mi ferisci

Lo so che ora piangi mentre mandi i messaggi

E mi dai del bastardo quando parli con gli altri

Ma tanto già lo so

Pensi che non lo so?

Sì lo so che ora piangi mentre mandi i messaggi

E mi dai del bastardo quando parli con gli altri

Ma tanto già lo so

Pensi che non lo so?

Sì lo so che ora piangi, e anche tu sì mi manchi

E scusami di tutto, sì faccio solo danni

Ma come potrei salvare te, se prima non mi salvo da me?

Quando morirò mi amerai un po' di più

No non dirmi di no, perchè lo sai anche tu

Quando morirò mi amerai un po' di più

E sarò libero

Lo so che ora piangi mentre mandi i messaggi

E mi dai del bastardo quando parli con gli altri

Ma tanto già lo so

Pensi che non lo so?

Sì lo so che ora piangi mentre mandi i messaggi

E mi dai del bastardo quando parli con gli altri

Ma tanto già lo so

Pensi che non lo so?

Sì lo so che ora piangi, e anche tu sì mi manchi

E scusami di tutto, sì faccio solo danni

Ma come potrei salvare te, se prima non mi salvo da me?

Перевод песни

По сто вісімдесят на годину на Мерседесі

Я маю йти заробляти гроші, без відпусток

Я об’єднав пісні, які ми відчували

Мені відчиняються двері, пропонують випити

Проте це моя вина, якщо

До біса, але це моя вина

Тепер ти сумний, а третя година

І ви маєте рацію, кажучи це

Я не був нічим особливим

Так, я знаю, що ти зараз плачеш, коли пишеш

А ти називаєш мене сволочем, коли розмовляєш з іншими

Але я вже так багато знаю

Думаєш, я не знаю?

Так, я знаю, що ти зараз плачеш, коли пишеш

А ти називаєш мене сволочем, коли розмовляєш з іншими

Але я вже так багато знаю

Думаєш, я не знаю?

Так, я знаю, що ти зараз плачеш, і так, я також сумую за тобою

І мені шкода за все, так, я тільки шкоджу

Але як я міг би врятувати тебе, якщо не врятую спочатку себе?

Моя тривога страждає від тривоги, будь ласка

Лікарю, мені потрібен лікар

Я люблю тебе, як у мене є п'ять годин

Ти ненавидиш мене, ніби це помилка

Покиньте себе, щоб більше не сумувати

Тож на біса

Якщо ти розлютишся, я знаю, що ти прикидаєш це, бла-бла-бла-бла

Наповнюй журнал і штовхай, рататата

Мертвий на землі, а ти тримаєш мене

Ти цілуєш мене і робиш мені боляче

Я знаю, що ти зараз плачеш, коли пишеш

А ти називаєш мене сволочем, коли розмовляєш з іншими

Але я вже так багато знаю

Думаєш, я не знаю?

Так, я знаю, що ти зараз плачеш, коли пишеш

А ти називаєш мене сволочем, коли розмовляєш з іншими

Але я вже так багато знаю

Думаєш, я не знаю?

Так, я знаю, що ти зараз плачеш, і так, я також сумую за тобою

І мені шкода за все, так, я тільки шкоджу

Але як я міг би врятувати тебе, якщо не врятую спочатку себе?

Коли я помру, ти будеш любити мене трохи більше

Ні, не кажи мені, бо ти теж це знаєш

Коли я помру, ти будеш любити мене трохи більше

І я буду вільний

Я знаю, що ти зараз плачеш, коли пишеш

А ти називаєш мене сволочем, коли розмовляєш з іншими

Але я вже так багато знаю

Думаєш, я не знаю?

Так, я знаю, що ти зараз плачеш, коли пишеш

А ти називаєш мене сволочем, коли розмовляєш з іншими

Але я вже так багато знаю

Думаєш, я не знаю?

Так, я знаю, що ти зараз плачеш, і так, я також сумую за тобою

І мені шкода за все, так, я тільки шкоджу

Але як я міг би врятувати тебе, якщо не врятую спочатку себе?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди