
Нижче наведено текст пісні Mama Rosa , виконавця - Gilli з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gilli
Wie-wie-wie
De suser forbi-bi-bi
Mami si’r: «Wie-wie-wie»
De suser forbi-bi-bi
Mami stjal mit hjerte, ligeså snart at jeg så hend'
Bandolera — nej, der' ingen, der ka' få hend' (Nej, der' ingen, der kan få
hend')
Nej, der' ingen, der forstår hend'
Men jeg ved godt, at mami er et problem
Mami stjal mit hjerte, ligeså snart at jeg så hend'
Snakker til mig, at der' ingen, der forstår hend'
Nej, der' ingen, der forstår hend'
Nej, der' ingen, der forstår hend'
Mami er med mig hele vejen
Hun er min Bonnie, og jeg' hendes Clyde
Mami tænker ikk' på skejs
Pakker tasken, hun er klar til at rejs'
Mami er med mig hele vejen
Hun er min Bonnie, og jeg' hendes Clyde
Mami er med mig hele vejen
Mama rosa, mama rosa
Hun har tingene på sig, og det' Goyard
Mama rosa, mama rosa
Hun har tingene på sig, og det' Goyard
Mami si’r: «Wie-wie-wie»
De suser forbi-bi-bi
Mama rosa, mama rosa
Hun har tingene på sig, og det' Goyard
Jeg ka' gi' dig min tid, jeg ka' ikk' gi' mit hjerte
Mit hjerte er fyldt op med smerte
Hærdet minder, hærdet verden
Når de' langt ned' at lig', må vi bære dem
Dårlig' minder, dårlig' minder
Min bella hun sørg' for, de allesam' forsvinder
Er der for mig, selvom hun er dårlig for mig
Er der ingen andre kvinder, jeg fortjener
Hun fjerner stresset fra mit hoved lige nu
Linda lær' mig kun at leve i nuet
Ser, de prøver — de vil ønsk', de ku'
Ingen derud' vil se dig lykkelig nu
De troed', de ku' split' os ad
Men min mama rosa er med mig
Ingen af dem gør det, som vi gør det
Og min mami har mig hele vejen
Mama rosa, mama rosa
Hun har tingene på sig, og det' Goyard
Mama rosa, mama rosa
Hun har tingene på sig, og det' Goyard
Mami si’r: «Wie-wie-wie»
De suser forbi-bi-bi
Mama rosa, mama rosa
Hun har tingene på sig, og det' Goyard
Mama rosa, mama rosa hun gør mig så varm
Mama rosa, mama rosa for ingen er den sam'
Mama rosa, varm, varm, varm, varm, varm, varm
Varm, varm, varm, varm
Folk de skifter side, folk ryger ind og sidde
Tid det koster penge, penge koster tid
Folk vil ha' det hel', ingen her vil del'
Sørg' kun for' famil', gør hva' der ska' til
Mama rosa, mama rosa
Hun har tingene på sig, og det' Goyard
Mama rosa, mama rosa
Hun har tingene på sig, og det' Goyard
Mami si’r: «Wie-wie-wie»
De suser forbi-bi-bi
Mama rosa, mama rosa
Hun har tingene på sig, og det' Goyard
Mama rosa, mama rosa hun gør mig så varm
Mama rosa, mama rosa for ingen er den sam'
Mama rosa, varm, varm, varm, varm, varm, varm
Varm, varm, varm, varm
Ві-ві-ві
Вони пролітають повз-бі-бі
Мамі каже: "Ві-ві-ві"
Вони пролітають повз-бі-бі
Мамі вкрала моє серце, як тільки я її побачив"
Бандолера - ні, немає нікого, хто зможе її дістати '(Ні, немає' нікого, хто зможе її дістати
хай ')
Ні, немає "нікого, хто її розуміє"
Але я добре знаю, що мама — це проблема
Мамі вкрала моє серце, як тільки я її побачив"
Розмовляє зі мною, що "її ніхто не розуміє"
Ні, немає "нікого, хто її розуміє"
Ні, немає "нікого, хто її розуміє"
Мамі зі мною всю дорогу
Вона моя Бонні, а я її Клайд
Мамі не думає про катання
Пакуй сумку, вона готова йти
Мамі зі мною всю дорогу
Вона моя Бонні, а я її Клайд
Мамі зі мною всю дорогу
Мама рожа, мама рожа
Вона одягнена в речі, і це «Гояр
Мама рожа, мама рожа
Вона одягнена в речі, і це «Гояр
Мамі каже: "Ві-ві-ві"
Вони пролітають повз-бі-бі
Мама рожа, мама рожа
Вона одягнена в речі, і це «Гояр
Я не можу дати тобі свій час, я не можу віддати своє серце
Моє серце наповнене болем
Загартовані спогади, загартований світ
Коли вони «далеко вниз» дорівнюють», ми повинні їх нести
Погані «спогади, погані» спогади
Моя Белла, вона дбає про те, щоб «всі вони» зникли
Чи є для мене, хоча вона для мене погана
Чи немає інших жінок, яких я заслуговую
Вона зараз знімає стрес з моєї голови
Лінда тільки вчить мене жити зараз
Бачите, вони намагаються - вони хочуть ", вони могли"
Ніхто там не побачить вас щасливими зараз
De troed ', de ku' split 'os ad
Але моя мама Роза зі мною
Ніхто з них не робить це так, як ми
І моя мама тримає мене всю дорогу
Мама рожа, мама рожа
Вона одягнена в речі, і це «Гояр
Мама рожа, мама рожа
Вона одягнена в речі, і це «Гояр
Мамі каже: "Ві-ві-ві"
Вони пролітають повз-бі-бі
Мама рожа, мама рожа
Вона одягнена в речі, і це «Гояр
Мама рожева, мама рожева, вона робить мене таким гарячим
Мама рожева, мама рожева ні для кого не однакова '
Мама рожева, гаряча, гаряча, гаряча, гаряча, гаряча, гаряча
Гаряче, гаряче, гаряче, гаряче
Люди вони змінюють бік, люди курять і сидять
Час коштує грошей, гроші коштують часу
Люди хочуть "все це", ніхто тут не хоче ділитися "
Забезпечте «тільки для сім’ї», робіть усе, що потрібно
Мама рожа, мама рожа
Вона одягнена в речі, і це «Гояр
Мама рожа, мама рожа
Вона одягнена в речі, і це «Гояр
Мамі каже: "Ві-ві-ві"
Вони пролітають повз-бі-бі
Мама рожа, мама рожа
Вона одягнена в речі, і це «Гояр
Мама рожева, мама рожева, вона робить мене таким гарячим
Мама рожева, мама рожева ні для кого не однакова '
Мама рожева, гаряча, гаряча, гаряча, гаряча, гаряча, гаряча
Гаряче, гаряче, гаряче, гаряче
Gilli • 2022
Gilli • 2022
Kesi, Semih Automatisk, CTK • 2011
Kesi • 2011
Gilli, Kimbo • 2014
Isaac Kasule, Gilli • 2020
Gilli • 2022
Gilli • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди