Нижче наведено текст пісні Kalondour , виконавця - Gilles Servat з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gilles Servat
Je naquis la nuit en février
Quand le soleil passe dans l’eau
Emporté par des mers enfantines
Je survis au loin sur des collines
Qui dira par une bouche amère
Ce qui tient mon âme emprisonnée
Qui dira par une bouche amère
Ce qui tient mon âme emprisonnée
La Bretagne a-t-elle autant de charme
Pour porter de sable l’horizon
Pour colorer mes yeux de ces vagues
Et couronner mon front de ces algues
J’ai des langues farouches dans la tête
J’ai des vents parfumés dans l’oreille
Le ressac palpite dans mon coeur
J’ai des huîtres et du vin dans la bouche
Quand je m’embarque dans mes océans
Je mets la voile vers les barreaux scellés
De la fenêtre ouverte à l’autre bout
Par où mon âme voudrait s’envoler
Qui dira par une bouche amère
Ce qui tient mon âme emprisonnée
Qui dira par une bouche amère
Ce qui tient mon âme emprisonnée
Au fil des quais glissant sous les arches
Où l’herbe pousse entre les pavés
Je cherche dans des reflets d’enfance
Des souvenirs d’avant que je marche
Ma mer est là qui coule toute grise
Et qui se brise en écumes blanches
Sur les étraves des piliers des ponts
Comme des phares sillagent mon front…
Я народився вночі в лютому
Коли сонце проходить крізь воду
Занесені дитячими морями
Я виживаю далеко на пагорбах
Хто скаже гіркими устами
Що тримає мою душу в тюрмі
Хто скаже гіркими устами
Що тримає мою душу в тюрмі
Хіба у Бретані стільки шарму
Щоб піднести пісок до горизонту
Розфарбувати очі цими хвилями
І увінчай моє чоло цією водоростями
У мене в голові люті язики
У мене у вусі пахнуть вітри
Серф пульсує в моєму серці
У мене в роті устриці й вино
Коли я сяду в свої океани
Я відплив до запечатаних барів
Від відкритого вікна на іншому кінці
Куди хотіла б полетіти моя душа
Хто скаже гіркими устами
Що тримає мою душу в тюрмі
Хто скаже гіркими устами
Що тримає мою душу в тюрмі
Уздовж набережних ковзають під арки
Де між бруківкою росте трава
Шукаю у відблисках дитинства
Спогади до того, як я пішов
Моє море там все сіре тече
І це розбивається на білу піну
На стеблах мостових стовпів
Наче фари борознять мій лоб...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди