Je reviens chez nous - Gilles Dreu
С переводом

Je reviens chez nous - Gilles Dreu

  • Альбом: Les Chansons de mes vingt ans

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Je reviens chez nous , виконавця - Gilles Dreu з перекладом

Текст пісні Je reviens chez nous "

Оригінальний текст із перекладом

Je reviens chez nous

Gilles Dreu

Оригинальный текст

Il a neigé à Port-au-Prince

Il pleut encore à Chamonix

On traverse à gué la Garonne

Le ciel est plein d' bleu à Paris

Ami l’hiver est à l’envers

Ne t’en retourne pas dehors

Le monde est en chamaille

On gèle au sud, on sue au nord

Fais du feu dans la cheminée

Je reviens chez nous

S’il fait du soleil à Paris

Il en fait partout

Fais du feu dans la cheminée

Je rentre chez moi

Et si l’hiver est trop rusé

On hibernera

La Seine a repris ses vingt berges

Malgré les lourdes giboulées

Si j’ai du frimas sur les lèvres

C’est que je veille à ses côtés

Ami j’ai le cœur à l’envers

Le temps ravive le cerfeuil

Et je ne veux pas être seule

Quand l’hiver tournera de l'œil

Fais du feu dans la cheminée

Je reviens chez nous

S’il fait du soleil à Paris

Il en fait partout

Fais du feu dans la cheminée

Je rentre chez moi

Et si l’hiver est trop rusé

On hibernera

Je rapporte avec mes bagages

Un goût qui m'était étranger

Moitié dompté moitié sauvage

C’est l’amour de mon potager

La la la lala la la la

Lala la la la

La la la lala la la la

Lala la la la

Fais du feu dans la cheminée

Je reviens chez nous

S’il fait du soleil à Paris

Il en fait partout

Перевод песни

У Порт-о-Пренсі випав сніг

У Шамоні все ще йде дощ

Ми перейшли Гаронну вбрід

Синє небо в Парижі

Друг зима догори дном

Не виходьте на вулицю

Світ суперечить

На півдні мерзнемо, на півночі потіємо

Розведіть вогонь у каміні

я йду додому

Якщо в Парижі сонячно

Він робить це скрізь

Розведіть вогонь у каміні

Я повертаюся додому

А якщо зима занадто складна

Ми впадемо в сплячку

Сена відновила свої двадцять берегів

Незважаючи на сильні зливи

Якщо в мене іній на губах

Це те, що я спостерігаю біля нього

Друже, моє серце перевернуто

Час оживляє кервель

І я не хочу бути один

Коли зима повертає очі

Розведіть вогонь у каміні

я йду додому

Якщо в Парижі сонячно

Він робить це скрізь

Розведіть вогонь у каміні

Я повертаюся додому

А якщо зима занадто складна

Ми впадемо в сплячку

Я повертаю з багажем

Смак, який був для мене чужий

напівприручений напівдикий

Це любов до мого городу

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла

Лаля-ля-ля-ля

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла

Лаля-ля-ля-ля

Розведіть вогонь у каміні

я йду додому

Якщо в Парижі сонячно

Він робить це скрізь

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди