Нижче наведено текст пісні Why? , виконавця - Gil Ofarim з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gil Ofarim
Every morning I wake up
I hear some voices in my head
They’re telling me softly
Things I can never understand
I look in the mirror, I see myself
I am lonely, I am down
I need someone that helps me to get back on the ground
I’m losing my world when I close my eyes
But the only thing that remains is the dark pain of mine
Why can’t you hear me?
Can’t you hear me cry?
The world is frozen
Can’t you tell me why?
Why can’t you hear me?
Can’t you hear me now?
We need some changes
There is no doubt
I’m looking out of my window
I see the birds fly away
I’m asking myself
Why they don’t wanna stay
I’m looking up to the moon
The moon is so sad and grey
Still I don’t know why it all has to be this way
I’m losing my world when I close my eyes
But the only thing that remains is the dark pain of mine
I’m losing my world when I close my eyes
But the only thing that remains is the dark pain of mine
Щоранку я прокидаюся
Я чую голоси у своїй голові
Вони кажуть мені м’яко
Речі, які я ніколи не можу зрозуміти
Дивлюсь у дзеркало, бачу себе
Я самотній, я занижений
Мені потрібен хтось, хто допоможе мені повернутися на землю
Я втрачаю світ, коли закриваю очі
Але єдине, що залишилося, — мій темний біль
Чому ти мене не чуєш?
Ти не чуєш, як я плачу?
Світ заморожений
Ви не можете сказати мені чому?
Чому ти мене не чуєш?
Невже ти мене не чуєш?
Нам потрібні деякі зміни
Немає сумнів
Я дивлюся у своє вікно
Я бачу, як птахи відлітають
питаю себе
Чому вони не хочуть залишатися
Я дивлюся на місяць
Місяць такий сумний і сірий
Досі я не знаю, чому все має бути так
Я втрачаю світ, коли закриваю очі
Але єдине, що залишилося, — мій темний біль
Я втрачаю світ, коли закриваю очі
Але єдине, що залишилося, — мій темний біль
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди