La Ladrona - Gerardo Ortiz
С переводом

La Ladrona - Gerardo Ortiz

  • Альбом: Archivos de Mi Vida

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні La Ladrona , виконавця - Gerardo Ortiz з перекладом

Текст пісні La Ladrona "

Оригінальний текст із перекладом

La Ladrona

Gerardo Ortiz

Оригинальный текст

Cuando tu corazon le das a un ser querido

Y este te devuelve todo lo contrario

Piensas que en el mundo nada tu haz valido

Y eso lo recuerdas siempre tu a diario

Cuando el sol te manda un claro y cruel destino

Y con la ezperanza aun sigues aferrado

Y esperando ser feliz cual jilguero el trino

Pasa el tiempo y nada obtienes y esto tienes que decir

De ti me voy no quiero ya jamas saber

Lo que me hiciste no tiene perdon tampoco olvido

Me destrozaste por entero el corazón

Y ya no creo que se meta en el otro camino

Y yo que tanto me cuide de no extraviar

Mi corazón para que nadie mas se lo llevara

Y para que le puse reja a las ventanas

Si la ladrona estaba dentro de mi alma

De ti me voy no quiero ya jamas saber

Lo que me hiciste no tiene perdón tampoco olvido

Me destrozaste por entero el corazon

Y ya no creo que se meta en el otro camino

Y yo que tanto me cuide de no extraviar

Mi corazón para que nadie mas se lo robara

Y para que le puse reja a las ventanas

Si la ladrona estaba dentro de mi alma

Y para que le puse reja a las ventanas

Si la ladrona estaba adentro de mi alma

Перевод песни

Коли твоє серце віддає коханій людині

А це дає вам протилежне

Ви думаєте, що ніщо в світі для вас не є дійсним

І ти завжди пам’ятаєш це у своєму щоденнику

Коли сонце посилає тобі ясну і жорстоку долю

І з надією ви все ще чіпляєтеся

І сподіваючись бути щасливим, як трельований щигол

Минає час, а ви нічого не отримуєте, і це ви повинні сказати

Я залишаю тебе, я ніколи не хочу знати

Те, що ти зробив мені, не має ні прощення, ні забуття

Ти повністю знищив моє серце

І я не думаю, що все йде іншим шляхом

І я, який так дуже дбав, щоб не програти

Серце моє, щоб його ніхто інший не забрав

І так я поставив решітки на вікна

Якби злодій був у моїй душі

Я залишаю тебе, я ніколи не хочу знати

Те, що ти зробив мені, не має ні прощення, ні забуття

Ти повністю знищив моє серце

І я не думаю, що все йде іншим шляхом

І я, який так дуже дбав, щоб не програти

Серце моє, щоб його ніхто не вкрав

І так я поставив решітки на вікна

Якби злодій був у моїй душі

І так я поставив решітки на вікна

Якби злодій був у моїй душі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди