Eres Una Niña - Gerardo Ortiz
С переводом

Eres Una Niña - Gerardo Ortiz

  • Альбом: Archivos de Mi Vida

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 2:50

Нижче наведено текст пісні Eres Una Niña , виконавця - Gerardo Ortiz з перекладом

Текст пісні Eres Una Niña "

Оригінальний текст із перекладом

Eres Una Niña

Gerardo Ortiz

Оригинальный текст

Tú eres apenas una niña

y mira cómo te han tratado

me hago pedazos

cuando miro que tu tiempo

se lo entregas a un tarado

que no sabe valorarlo…

Y cuantas veces te lo dije

que empezaras a olvidarlo

yo con el sueño

de estar siempre a tu lado

y si tengo una sonrisa

es porque el sueño se ha logrado…

Escúchame bien.

te voy hacer loquita

cuando te quite

con mis labios la camisa

te voy a dar mil besos

por los lugares

más extremos de tu cuerpo

voy a hacer que su recuerdo

lo congeles en el tiempo

y que cuando grites mi nombre

al fin lo borres por completo

escúchame bien.

te voy hacer loquita…

(Y aquí estas mejor chiquita

ay nomas)

Y cuantas veces te lo dije

que empezaras a olvidarlo

yo con el sueño

de estar siempre a tu lado

y si tengo una sonrisa

es porque el sueño se ha logrado…

Escúchame bien.

te voy hacer loquita

y cuando te quite

con mis labios la camisa

te voy a dar mil besos

por los lugares

más extremos de tu cuerpo

voy a hacer que su recuerdo

lo congeles en el tiempo

y que cuando grites mi nombre

al fin lo borres por completo

escúchame bien.

te voy hacer loquita…

Перевод песни

ти просто дівчина

і подивіться, як вони з тобою поводилися

Я розпадаюся на шматки

коли я бачу, що твій час

ти віддай це дебілу

хто не вміє це цінувати...

А скільки разів я тобі казав

що починаєш забувати

я з мрією

щоб завжди бути поруч

і якщо в мене є посмішка

це тому, що мрія була здійснена...

Послухай мене.

Я зведу тебе з розуму

коли я заберу тебе

моїми губами сорочка

Я подарую тобі тисячу поцілунків

для місць

більшість кінців вашого тіла

я зроблю твою пам'ять

заморозити його вчасно

і це коли ти кричиш моє ім'я

нарешті ви видаляєте його повністю

Послухай мене.

Я зведу тебе з розуму...

(А тут ти краще дівчинко

ой просто)

А скільки разів я тобі казав

що починаєш забувати

я з мрією

щоб завжди бути поруч

і якщо в мене є посмішка

це тому, що мрія була здійснена...

Послухай мене.

Я зведу тебе з розуму

і коли я заберу тебе

моїми губами сорочка

Я подарую тобі тисячу поцілунків

для місць

більшість кінців вашого тіла

я зроблю твою пам'ять

заморозити його вчасно

і це коли ти кричиш моє ім'я

нарешті ви видаляєте його повністю

Послухай мене.

Я зведу тебе з розуму...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди