
Нижче наведено текст пісні Rasgo De Lua , виконавця - Geraldo Azevedo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Geraldo Azevedo
Olho para trás, não vejo nada, meu amor
E vejo tudo por aqui que sai do chão
Rasgo de lua brilha no seu rosto agora
Com o som de lá de fora, dá vontade de viver
Eu não quero revolver
Eu não quero nem saber
Daquela coisa morna
Daquele laço firme
Daquela falação
Aquele monte de saber
Só quero aquela luz que vem do dia
Transformando em energia
Nosso ofício de fazer
E viver a cantar
Eu quero ver essa menina a dançar
Eu quero ver toda essa gente balançar
Eu quero ver mundo rodar
Eu quero ver essa menina a dançar
Eu quero ver toda essa gente balançar
Eu quero ver mundo rodar
Olho para trás, não vejo nada, meu amor
E vejo tudo por aqui que sai do chão
Rasgo de lua brilha no seu rosto agora
Com o som de lá de fora, dá vontade de viver
Eu não quero revolver
Eu não quero nem saber
Daquela coisa morna
Daquele laço firme
Daquela falação
Aquele monte de saber
Só quero aquela luz que vem do dia
Transformando em energia
Nosso ofício de fazer
E viver a cantar
Eu quero ver essa menina a dançar
Eu quero ver toda essa gente balançar
Eu quero ver mundo rodar
Eu quero ver essa menina a dançar
Eu quero ver toda essa gente balançar
Eu quero ver mundo rodar
Я озираюся назад, я нічого не бачу, моя любов
І я бачу тут усе, що з-під землі виходить
Сльоза місяця сяє на твоєму обличчі зараз
Із зовнішнім звуком хочеться жити
Я не хочу обертатися
Я навіть не хочу знати
тієї теплої речі
цього міцного зв'язку
цієї розмови
Так багато знань
Я просто хочу того світла, яке йде від дня
Перетворення в енергію
Наше ремесло
І живий спів
Я хочу побачити цю дівчину, яка танцює
Я хочу бачити, як усі ці люди крутяться
Я хочу побачити, як світ обертається
Я хочу побачити цю дівчину, яка танцює
Я хочу бачити, як усі ці люди крутяться
Я хочу побачити, як світ обертається
Я озираюся назад, я нічого не бачу, моя любов
І я бачу тут усе, що з-під землі виходить
Сльоза місяця сяє на твоєму обличчі зараз
Із зовнішнім звуком хочеться жити
Я не хочу обертатися
Я навіть не хочу знати
тієї теплої речі
цього міцного зв'язку
цієї розмови
Так багато знань
Я просто хочу того світла, яке йде від дня
Перетворення в енергію
Наше ремесло
І живий спів
Я хочу побачити цю дівчину, яка танцює
Я хочу бачити, як усі ці люди крутяться
Я хочу побачити, як світ обертається
Я хочу побачити цю дівчину, яка танцює
Я хочу бачити, як усі ці люди крутяться
Я хочу побачити, як світ обертається
Geraldo Azevedo • 1998
Geraldo Azevedo • 2019
Geraldo Azevedo, Nana Caymmi • 1998
Elba Ramalho, Geraldo Azevedo • 1997
Geraldo Azevedo • 1985
Geraldo Azevedo • 1998
Geraldo Azevedo • 1983
Geraldo Azevedo • 1996
Geraldo Azevedo • 2011
Elomar, Geraldo Azevedo, Vital Farias • 2020
Elomar, Geraldo Azevedo, Vital Farias • 2020
Elomar, Geraldo Azevedo, Vital Farias • 2020
Elomar, Geraldo Azevedo, Vital Farias • 2020
Elomar, Geraldo Azevedo, Vital Farias • 2020
Elomar, Geraldo Azevedo, Vital Farias • 2020
Elomar, Geraldo Azevedo, Vital Farias • 2020
Elomar, Geraldo Azevedo, Vital Farias • 2020
Geraldo Azevedo, Xangai • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди