Gimme That Wine - Georgie Fame, The Blue Flames
С переводом

Gimme That Wine - Georgie Fame, The Blue Flames

Альбом
The Whole World’s Shaking
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
185900

Нижче наведено текст пісні Gimme That Wine , виконавця - Georgie Fame, The Blue Flames з перекладом

Текст пісні Gimme That Wine "

Оригінальний текст із перекладом

Gimme That Wine

Georgie Fame, The Blue Flames

Оригинальный текст

Well my wife got tired of me running 'round, so she tried to keep me home

She hid my clothes

She broke my nose

But I continued to roam

Then she finally hit my weak spot — when she threw my bottle out

Well, from the basement to the rooftop, everybody could hear me shout…

Gimme that wine (Gimme that wine)

Gimme that wine (Gimme that wine)

Gimme that wine (Gimme that wine)

'Cause I can’t cut loose without my juice

(Got to have my hot Lucy when I go out walking sometimes)

One day crossin the avenue, a big car knocked me down

I was stretched out tying up traffic and crowds came from blocks around

While the police were searchin my pockets, before they sent me to the funeral

parlour

One of those cops touched my bottle, Jack, I jumped straight up and commenced

to hollar

Gimme that wine (Gimme that wine)

Gimme that wine (Gimme that wine)

Gimme that wine (Gimme that wine)

I just can’t get well without Muskatel

One real dark and dreary night while I was staggering home to bed, y'all

A bandit jumped from the shadows and put a blackjack 'side my head

That cat took my watch, my ring, my money, and I didn’t even make a sound

But when he reached up and got my bottle, you could hear me for blocks around

Gimme that wine (Gimme that wine)

Gimme that wine (Gimme that wine)

Gimme that wine (Gimme that wine)

Beat my head outta shape, but don’t touch my grape

One day my house caught fire while I was laying down sleeping off a nap

And when I woke up everything was burning with a pop and a crackle and a snap

Well the fireman broke up my TV set and they tore my apartment apart

But when he raised that axe to my bottle, Jack, I just cried with all my heart.

I said gimme that wine (Gimme that wine)

Gimme that wine (Gimme that wine)

Gimme that wine (Gimme that wine)

I’ll just have one toast before I roast

Gimme that wine (Gimme that wine)

Gimme that wine (Gimme that wine)

Gimme that wine (Gimme that wine)

Nothing but the best for me

Wine (Gimme that wine)

Just gimme that wine (Gimme that wine)

Gimme that wine (Gimme that wine)

I just can’t get well without Muskatel

I got to have some of that brew

Gimme that wine (Gimme that wine)

Gimme that wine (Gimme that wine)

Gimme that wine (Gimme that wine) …

Перевод песни

Ну, моїй дружині набридло, що я бігаю, тож вона намагалася тримати мене вдома

Вона сховала мій одяг

Вона зламала мені ніс

Але я продовжив кочувати

Тоді вона нарешті потрапила в моє слабке місце — коли вона викинула мою пляшку

Ну, від підвалу до даху всі чули, як я кричу…

Дай мені це вино (Дай мені це вино)

Дай мені це вино (Дай мені це вино)

Дай мені це вино (Дай мені це вино)

Тому що я не можу розслабитися без свого соку

(Я маю мою гарячу Люсі, коли іноді виходжу гуляти)

Одного разу на проспекті мене збила велика машина

Я витягнувся, перекриваючи трафік, а з кварталів довкола збиралися натовпи

Поки поліція обшукувала мої кишені, перш ніж відправити мене на похорон

салон

Джек, один із тих поліцейських торкнувся моєї пляшки, я підскочив і почав

голосити

Дай мені це вино (Дай мені це вино)

Дай мені це вино (Дай мені це вино)

Дай мені це вино (Дай мені це вино)

Я просто не можу одужати без Мускателя

Одна справжня темна й похмура ніч, коли я, хитаючись, повертався додому спати

Бандит вискочив із тіні й поклав блекджек мені на голову

Цей кіт забрав мій годинник, кільце, мої гроші, а я навіть не видав звуку

Але коли він потягнувся і взяв мою пляшку, ви могли почути мене на кілька кварталів

Дай мені це вино (Дай мені це вино)

Дай мені це вино (Дай мені це вино)

Дай мені це вино (Дай мені це вино)

Збийте мою голову з форми, але не торкайтеся мого винограду

Одного разу мій дім загорівся, коли я лежав і спав

І коли я прокинувся все горіло від хлопання, потріскування та клацання

Ну, пожежник розбив мій телевізор, і вони розібрали мою квартиру

Але коли він підніс цю сокиру до мої пляшки, Джек, я просто заплакала від усього серця.

Я сказав, дай мені це вино (Дай мені це вино)

Дай мені це вино (Дай мені це вино)

Дай мені це вино (Дай мені це вино)

У мене є лише один тост, перш ніж запікати

Дай мені це вино (Дай мені це вино)

Дай мені це вино (Дай мені це вино)

Дай мені це вино (Дай мені це вино)

Для мене нічого, крім найкращого

Вино (Дай мені це вино)

Просто дай мені це вино (Дай мені це вино)

Дай мені це вино (Дай мені це вино)

Я просто не можу одужати без Мускателя

Мені потрібно випити трохи цього варива

Дай мені це вино (Дай мені це вино)

Дай мені це вино (Дай мені це вино)

Дай мені це вино (Дай мені це вино) ...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди